Paroles et traduction Gladys Knight - Stormy Weather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
why
there's
no
sun
up
in
the
sky?
Не
знаю,
почему
на
небе
нет
солнца?
Stormy
weather
since
my
man
and
I
ain't
together
Ненастная
погода
с
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
не
вместе
Keeps
rainin'
all
the
time,
the
time
Дождь
льет
все
время,
все
время.
Life
is
bare,
gloom
and
misery
everywhere
Жизнь
пуста,
мрак
и
нищета
повсюду.
Stormy
weather
just
can't
get
my
poor
self
together
Штормовая
погода
просто
не
может
взять
меня
бедного
в
руки
I'm
weary
all
the
time,
all
the
time,
yeah
Я
все
время
устаю,
все
время,
да
When
he
went
away
the
blues
walked
in
and
met
me
Когда
он
ушел,
пришли
синие
и
встретили
меня.
If
he
stays
away
that
old
rocking
chair's
gonna
get
me
Если
он
будет
держаться
подальше,
это
старое
кресло-качалка
достанет
меня.
All
I
do
is
pray
that
the
Lord
above
will
let
me
Все,
что
я
делаю,
- это
молюсь,
чтобы
Господь
позволил
мне.
Walk
in
the
sun
once
more
Погуляйте
на
солнце
еще
раз.
Can't
go
on,
everything
I
had
is
gone
Я
не
могу
жить
дальше,
все,
что
у
меня
было,
ушло.
Stormy
weather,
yeah,
since
my
man
and
I
ain't
close
together
Штормовая
погода,
да,
с
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
не
очень
близки
друг
к
другу
It
keeps
rainin'
all
the
time,
keeps
rainin'
and
rainin'
Дождь
льет
все
время,
дождь
льет
и
льет.
And
rainin',
and
rainin'
И
дождь,
и
дождь
...
I
walk
around
heavy
hearted
and
sad
Я
хожу
с
тяжелым
сердцем
и
грустью.
Night
comes
around
and
I'm
still
feeling
bad
Наступает
ночь,
а
мне
все
еще
плохо.
Rain
pourin'
down,
blindin'
every
hope
I
had
Дождь
льет,
ослепляя
каждую
мою
надежду.
This
pitter
and
patter,
beating
and
spattering
Этот
стук
и
стук,
удары
и
брызги.
Is
driving,
driving
me
mad
Это
сводит,
сводит
меня
с
ума.
Can't
go
on,
everything
I
had
is
gone
Я
не
могу
жить
дальше,
все,
что
у
меня
было,
ушло.
Stormy,
stormy,
stormy,
stormy
weather
Штормовая,
штормовая,
штормовая,
штормовая
погода
Since
my
man
and
I
ain't
together
С
тех
пор
как
мы
с
моим
мужчиной
расстались
Keeps
rainin'
all
the
time,
keeps
rainin'
all
the
time
Дождь
льет
все
время,
дождь
льет
все
время.
Keeps
rainin'
and
rainin'
Дождь
все
льет
и
льет.
Pouring
down
Льется
вниз
...
Ain't
no
sunshine
days
gone
Разве
не
прошло
ни
одного
солнечного
дня
Keeps
rainin'
all
the
time
Дождь
льет
все
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.