Gladys Muñoz - Creo en Dios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gladys Muñoz - Creo en Dios




Creo en Dios
Верю в Бога
Creo en Dios
Верю в Бога,
Pues el cielo se cubre de nubes tan grises
Когда небо покрывается серыми тучами,
Y la lluvia y tan fría y clemente
И дождь такой холодный и мягкий
Comienza a caer...
Начинает падать...
...Creo en Dios
...Верю в Бога,
Cuando puedo admirar con mis ojos la belleza
Когда могу своими глазами любоваться красотой.
Creo en Dios
Верю в Бога,
porque en todo yo puedo notar su existencia
Потому что во всем я могу заметить Его присутствие.
Creo en Dios
Верю в Бога,
pues a mi me parece escuchar melodías
Потому что мне кажется, что я слышу мелодии,
Que en altura se elevan al cielo
Которые в вышине возносятся к небу,
Cual himno de loor.
Словно гимн хвалы.
Creo en Dios
Верю в Бога,
Pues el cielo se cubre de nubes tan grises
Когда небо покрывается серыми тучами,
Y la lluvia y tan fría y clemente
И дождь такой холодный и мягкий
Comienza a caer;
Начинает падать;
Luego el sol con sus rayos dorados
Потом солнце своими золотыми лучами
Bañando la tierra
Окутывает землю,
Que del lodo los lirios hará florecer
И из грязи заставит лилии расцвести.
Creo en Dios
Верю в Бога,
Porque hay huellas de su gran amor por doquiera
Потому что повсюду следы Его великой любви.
Creo en Dios
Верю в Бога,
Porque no hay un invierno sin su primavera
Потому что нет зимы без весны.
Creo en Dios
Верю в Бога,
Cuando miro a la madre que tierna acaricia
Когда вижу мать, которая нежно ласкает
Y al pequeño que ya está dormido
И малыша, который уже спит,
Diciendo mamá.
Произнося "мама".
Creo en Dios
Верю в Бога,
pues del fondo de mi alma Un clamor se levanta
Потому что из глубины моей души поднимается вопль,
Cuando sola y sincera contemplo
Когда я одна и искренне созерцаю
Los cielos y el mar
Небеса и море.
Es entonces que Dios en mi ser
Именно тогда Бог в моем существе
Más y más se agiganta
Все больше и больше увеличивается,
Y se llena mi vida de música y paz.
И моя жизнь наполняется музыкой и покоем.





Writer(s): claudio cuevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.