Gladys Muñoz - El Amor Que Me das - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gladys Muñoz - El Amor Que Me das




El Amor Que Me das
The Love That You Give Me
Oigo un grito por una ventana
I hear a cry through a window
Asi es como la gente vive
That's how people live
Sin aliento sin esperanza
Breathless, without hope
No me puedo imaginar la vida sin ti señor
I can't imagine life without you, Lord
Cuantas veces he sido tentada
How many times have I been tempted
Para seguir otro rumbo
To follow another path
Pero por tu misericordia sabes lo que haces
But by your mercy, you know what you're doing
Cuando me jalas hacia tu lado
When you pull me to your side
Y nada me podrá apartar
And nothing will be able to separate me
Este amor que solo tu me das
This love that only you give me
Este cariño que traes con tu paz
This affection that you bring with your peace
Hay que amor que solo tu me das
There's a love that only you give me
Y nada me podrá apartar
And nothing will be able to separate me
Este amor que solo tu me das
This love that only you give me
Este cariño que traes con tu paz
This affection that you bring with your peace
Hay que amor que solo tu me das
There's a love that only you give me
Hey hey hey hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey hey hey hey
Y nada me podra apartar
And nothing will be able to separate me
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
Hasta hoy sigo pensado
To this day I still think
Como la gente vive sin tu calor
How do people live without your warmth
En un mundo como este tan frio y desolado
In a world like this, so cold and desolate
Sin tu amor y compasion
Without your love and compassion
Ya veras yo te lo digo
You'll see, I'll tell you
No esperes algo bueno
Don't expect anything good
Si decides caminar sin dios
If you decide to walk without God
La consecuencias te alcanzaran
The consequences will catch up to you
Y no sera fácil de ignorar
And they won't be easy to ignore





Writer(s): eliezer moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.