Paroles et traduction glaive - 60.000 ISK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
60.000 ISK
60.000 Исландских крон
Brynjur,
hestar,
allt
er
í
lagi
Кони,
кольчуги,
всё
в
порядке,
Ég
les
hana
og
græt
en
ég
hef
meira
en
sátt
við
það
Читаю
её
и
плачу,
но
я
более
чем
смирился
с
этим.
May
it
never
falter
Пусть
это
никогда
не
кончится.
Hold
the
shield
up
Держи
щит.
I
was
lying
when
I
said
Я
лгал,
когда
говорил,
When
I
said
that
I
don't
feel
it
Когда
говорил,
что
не
чувствую
этого.
(Því
ég
geri
það)
(Потому
что
я
чувствую.)
Now
I
see
it,
but
it's,
but
it's
Теперь
я
вижу
это,
но
это,
но
это...
I'm
so
cold
(huh)
Мне
так
холодно
(ха).
60.000
ISK,
60.000
ISK
60.000
крон,
60.000
крон.
I
could
fucking
die
today
Я
мог
бы,
чёрт
возьми,
умереть
сегодня.
I
could
waste
a
whole
life
just-
Я
мог
бы
потратить
всю
жизнь,
просто...
Just
thinking
about
it,
I
know
Просто
думая
об
этом,
я
знаю.
60.000
ISK,
60.000
ISK
60.000
крон,
60.000
крон.
I
could
fucking
die
today
Я
мог
бы,
чёрт
возьми,
умереть
сегодня.
60.000
ISK,
60.000
ISK
60.000
крон,
60.000
крон.
I'm
my
father's
only
son,
the
only
one
left
with
the
name,
huh
Я
единственный
сын
своего
отца,
единственный,
кто
остался
с
этим
именем,
ха.
All
my
fingers
crossed,
we
live
to
see
another
day
Скрещиваю
пальцы,
чтобы
мы
дожили
до
следующего
дня.
(Huh,
huh-uh-huh,
uh-huh)
(Ха,
ха-а-ха,
а-ха)
It
seems
so
foreign
to
them,
comes
quite
natural-esque
Им
это
кажется
таким
чуждым,
а
мне
довольно
естественным.
With
the
way
you
lookin'
at
me,
it's
only
natural
to
blush
С
тем,
как
ты
смотришь
на
меня,
естественно
краснеть.
I
found
myself
in
love
with
things
that
happened
once
Я
влюбился
в
вещи,
которые
произошли
однажды.
My
mother's
only
son
Единственный
сын
моей
матери.
I
just
gotta
get
it
done
(huh,
huh)
Я
просто
должен
сделать
это
(ха,
ха).
And
she
just
gotta
keep
me
safe,
huh
А
она
просто
должна
беречь
меня,
ха.
She
don't
like
to
drive
with
me,
I
don't
hit
the
brakes,
uh
Она
не
любит
ездить
со
мной,
я
не
жму
на
тормоза,
а.
Sixty-thousand
dollars
last
month,
I
ain't
talkin'
ISK
Шестьдесят
тысяч
долларов
в
прошлом
месяце,
я
не
про
кроны
говорю.
Huh,
huh,
huh,
huh
Ха,
ха,
ха,
ха.
60.000
ISK,
60.000
ISK
60.000
крон,
60.000
крон.
I
could
fucking
die
today
Я
мог
бы,
чёрт
возьми,
умереть
сегодня.
I
could
waste
a
whole
life
just-
Я
мог
бы
потратить
всю
жизнь,
просто...
Just
thinking
about
it,
I
know
Просто
думая
об
этом,
я
знаю.
60.000
ISK,
60.000
ISK
60.000
крон,
60.000
крон.
I
could
fucking
die
today
Я
мог
бы,
чёрт
возьми,
умереть
сегодня.
60.000
ISK,
60.000
ISK
60.000
крон,
60.000
крон.
I'm
my
father's
only
son,
the
only
one
left
with
the
name,
huh
Я
единственный
сын
своего
отца,
единственный,
кто
остался
с
этим
именем,
ха.
All
my
fingers
crossed,
we
live
to
see
another
day
Скрещиваю
пальцы,
чтобы
мы
дожили
до
следующего
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Cunningham, Jeff Hazin, Cole Carmody, Ash Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.