Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count It Up
Zähl es zusammen
Count
it
up,
count
it
up,
baby,
please
don't
let
me
go
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen,
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
gehen
Count
it
up,
count
it
up,
pray
my
wallet
never
folds
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen,
bete,
dass
mein
Geldbeutel
niemals
leer
wird
Count
it
up,
count
it
up,
yeah,
he
tried,
it
wasn't
close
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen,
ja,
er
hat
es
versucht,
es
war
nicht
knapp
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
You
either
get
it
or
you
don't
Entweder
du
verstehst
es
oder
nicht
You're
either
with
me
or
opposed
Entweder
du
bist
mit
mir
oder
gegen
mich
Say
your
answer
now,
or
I'll
assume
that
it's
a
no
Sag
jetzt
deine
Antwort,
oder
ich
nehme
an,
es
ist
ein
Nein
Pain
is
part
of
everything,
you
need
to
let
it
go
Schmerz
ist
Teil
von
allem,
du
musst
ihn
loslassen
I'm
a
mirror
image
of
all
of
the
bros
Ich
bin
ein
Spiegelbild
all
meiner
Kumpels
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
Baby,
please
don't
let
me
go
(you
either
get
it
or
you
don't)
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
gehen
(entweder
du
verstehst
es
oder
nicht)
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
Pray
my
wallet
never
folds
(you
either
get
it
or
you
don't)
Bete,
dass
mein
Geldbeutel
niemals
leer
wird
(entweder
du
verstehst
es
oder
nicht)
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
Yeah,
he
tried,
it
wasn't
close
(you
either
get
it
or
you
don't)
Ja,
er
hat
es
versucht,
es
war
nicht
knapp
(entweder
du
verstehst
es
oder
nicht)
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
All
the
silver
moving
slow
(you
either
get
it
or
you
don't)
All
das
Silber
bewegt
sich
langsam
(entweder
du
verstehst
es
oder
nicht)
You
either
get
it
or
you
don't,
put
it
a
thousand
times
before
Entweder
du
verstehst
es
oder
nicht,
hab
es
schon
tausendmal
gesagt
You
live,
you
die,
you
see
it
all
and
in
a
second,
it
is
gone
Du
lebst,
du
stirbst,
du
siehst
alles
und
in
einer
Sekunde
ist
es
weg
If
you
know,
you
know
and
if
you
don't,
I
guess
you
don't
Wenn
du
es
weißt,
weißt
du
es,
und
wenn
nicht,
dann
wohl
nicht
Certain
beauty
in
the
sky,
certain
clusters
in
the
stars
Eine
gewisse
Schönheit
im
Himmel,
gewisse
Ansammlungen
in
den
Sternen
A
certain
distance
in
my
eyes,
I'm
so
rigid
in
your
arms
Eine
gewisse
Distanz
in
meinen
Augen,
ich
bin
so
starr
in
deinen
Armen
I
suppose
it's
such
as
life,
gotta
win
on
my
own
Ich
nehme
an,
so
ist
das
Leben,
muss
alleine
gewinnen
I
was
so
ready
to
die,
I've
got
solace
in
the
art
Ich
war
so
bereit
zu
sterben,
ich
habe
Trost
in
der
Kunst
gefunden
I've
got
solace
in
the
dark,
huh,
huh,
huh,
huh
Ich
habe
Trost
in
der
Dunkelheit
gefunden,
huh,
huh,
huh,
huh
You
either
get
it
or
you
don't
Entweder
du
verstehst
es
oder
nicht
You're
either
with
me
or
opposed
Entweder
du
bist
mit
mir
oder
gegen
mich
Say
your
answer
now,
or
I'll
assume
that
it's
a
no
Sag
jetzt
deine
Antwort,
oder
ich
nehme
an,
es
ist
ein
Nein
Pain
is
part
of
everything,
you
need
to
let
it
go
Schmerz
ist
Teil
von
allem,
du
musst
ihn
loslassen
I'm
a
mirror
image
of
all
of
the
bros
Ich
bin
ein
Spiegelbild
all
meiner
Kumpels
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
Baby,
please
don't
let
me
go
(you
either
get
it
or
you
don't)
Baby,
bitte
lass
mich
nicht
gehen
(entweder
du
verstehst
es
oder
nicht)
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
Pray
my
wallet
never
folds
(you
either
get
it
or
you
don't)
Bete,
dass
mein
Geldbeutel
niemals
leer
wird
(entweder
du
verstehst
es
oder
nicht)
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
Yeah,
he
tried,
it
wasn't
close
(you
either
get
it
or
you
don't)
Ja,
er
hat
es
versucht,
es
war
nicht
knapp
(entweder
du
verstehst
es
oder
nicht)
Count
it
up,
count
it
up
Zähl
es
zusammen,
zähl
es
zusammen
All
the
silver
moving
slow
All
das
Silber
bewegt
sich
langsam
If
I
can't
bring
my
weird
friends,
then
I
won't
go
Wenn
ich
meine
schrägen
Freunde
nicht
mitbringen
kann,
dann
gehe
ich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Cunningham, Jeff Hazin, Cole Carmody, Ash Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.