glaive - hope alaska national anthem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction glaive - hope alaska national anthem




hope alaska national anthem
Гимн национального парка Денали, Аляска
The things I love about her are the things I wish that I could change
То, что я люблю в тебе это то, что я хотел бы изменить в тебе.
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о, о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о, о-о-о-о)
With everybody screaming, I wish that you would stop and talk to me
Пока все вокруг кричат, я бы хотел, чтобы ты остановилась и поговорила со мной.
(Oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о)
Oh, oh, I just did some things I said I never would
О-о, я совершил несколько поступков, о которых говорил, что никогда не сделаю.
Oh, oh, it'll kill me to have you leave
О-о, мне будет очень плохо, если ты уйдешь.
But you probably should, but you probably should
Но тебе, наверное, стоит, тебе, наверное, стоит.
And I can't undo what I did
И я не могу отменить то, что сделал.
And that's just no way to live
И это не способ жить.
You can take it all, at least what's left
Ты можешь забрать всё, по крайней мере то, что осталось.
I've burnt this candle at both ends
Я сжёг эту свечу с обоих концов.
It's just one for the sheep and two for the shepherd
Это просто один для овец и два для пастуха.
It's just one for the meek, two more for the weathered
Это просто один для кротких, ещё два для закалённых.
There's a knight and a king and a queen and a castle and a crest and a sword and a peasant
Есть рыцарь, король, королева, замок, герб, меч и крестьянин.
And I see myself in everyone, and I've just gotta, I've just gotta do better (oh-oh-oh-oh)
И я вижу себя в каждом, и мне просто нужно, мне просто нужно стать лучше (о-о-о-о).
Oh-oh, I just did some things I said I never would
О-о, я совершил несколько поступков, о которых говорил, что никогда не сделаю.
Oh-oh, it'll kill me to have you leave
О-о, мне будет очень плохо, если ты уйдешь.
But you probably should, but you probably should
Но тебе, наверное, стоит, тебе, наверное, стоит.
And I can't undo what I did
И я не могу отменить то, что сделал.
And that's just no way to live
И это не способ жить.
You can take it all, at least what's left
Ты можешь забрать всё, по крайней мере то, что осталось.
I've burnt this candle at both ends
Я сжёг эту свечу с обоих концов.
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о, о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о, о-о-о-о)
Take it all, at least's what left (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Забери всё, по крайней мере то, что осталось (о-о-о-о, о-о-о-о).
I've burnt this candle at both ends (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Я сжёг эту свечу с обоих концов (о-о-о-о, о-о-о-о).





Writer(s): John Cunningham, Jeffrey Hazin, Cole Carmody, Ash Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.