Paroles et traduction Glaiza De Castro - Itanong Mo Sa Mga Bata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itanong Mo Sa Mga Bata
Спроси у детей
Ikaw
ba'y
nalulungkot?
Тебе
грустно?
Ikaw
ba'y
nag-iisa?
Ты
один?
Walang
kaibigan?
Нет
друзей?
Walang
kasama?
Нет
никого
рядом?
Ikaw
ba'y
nalilito?
Ты
растерян?
Pag-iisip
mo'y
nagugulo?
Мысли
путаются?
Sa
buhay
ng
tao?
О
жизни
людей?
Sa
takbo
ng
buhay
mo?
О
течении
твоей
жизни?
Ikaw
ba'y
isang
mayaman?
Ты
богат?
O
ika'y
isang
mahirap
lang?
Или
ты
просто
беден?
Sino
sa
inyong
dalawa
Кому
из
вас
двоих
Ang
mas
mahihirapan?
Будет
труднее?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Посмотри
на
детей,
Masdan
mo
ang
mga
bata.
Посмотри
на
детей.
Ikaw
ba'y
walang
nakikita
Разве
ты
не
видишь
ничего
Sa
takbo
ng
buhay
nila?
В
течении
их
жизни?
Masdan
mo
ang
mga
bata,
Посмотри
на
детей,
Ang
buhay
ay
hawak
nila.
Жизнь
в
их
руках.
Masdan
mo
ang
mga
bata,
Посмотри
на
детей,
Ang
sagot
ay
'yong
makikita.
Ответ
ты
найдешь
в
них.
Ikaw
ba'y
ang
taong,
Ты
тот
человек,
Walang
pakialam
sa
mundo?
Которому
нет
дела
до
мира?
Ngunit
ang
katotohanan,
Но
правда
в
том,
Ikaw
ma'y
naguguluhan?
Что
ты
тоже
растерян?
Tayo
ay
naglalakbay
Мы
путешествуем,
Habol
natin
ang
buhay.
Мы
гонимся
за
жизнью.
Nguni't
ang
bata
ba'y
Но
разве
ребенок
Ka'y
tulay
tungo
sa
hanap
Не
мост
к
тому,
что
мы
ищем
Ng
ating
buhay?
В
нашей
жизни?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Посмотри
на
детей,
Ang
aral
sakanila
makukuha.
У
них
можно
научиться.
Ano
nga
ba
ang
gagawin
Что
же
делать
Sa
buhay
na
hindi
naman
sa
atin?
С
жизнью,
которая
нам
не
принадлежит?
Itanong
mo
sa
mga
bata.
Спроси
у
детей.
Utanong
mo
sa
mga
bata.
Спроси
у
детей.
Ano
ang
kanilang
nakikita
Что
они
видят
Sa
buhay
na
hawak
nila?
В
жизни,
которая
в
их
руках?
Masdan
mo
ang
mga
bata.
Посмотри
на
детей.
Sila
ang
tunay
na
pinagpala.
Они
поистине
благословлены.
Kaya
dapat
natin
pahalagahan!
Поэтому
мы
должны
ценить
их!
Dapat
din
kaya
kainggitan?
Стоит
ли
нам
им
завидовать?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Посмотри
на
детей,
Masdan
mo
ang
mga
bata.
Посмотри
на
детей.
Ikaw
ba'y
walang
nakikita
Разве
ты
не
видишь
ничего
Sa
takbo
ng
buhay
nila?
В
течении
их
жизни?
Masdan
mo
ang
mga
bata
Посмотри
на
детей,
Ang
buhay
ay
hawak
nila.
Жизнь
в
их
руках.
Masdan
mo
ang
mga
bata,
Посмотри
на
детей,
Ang
sagit
ay
iyong
makikita.
Ответ
ты
найдешь
в
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Banares Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.