Paroles et traduction Glamrock Brothers feat. Sunloverz & Nightcrawlers - Push the Feeling on 2K12 (Glamrock Brothers Vocal Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push the Feeling on 2K12 (Glamrock Brothers Vocal Mix)
Чувства фонтанируют 2К12 (Glamrock Brothers Vocal Mix)
Heeey,
heeeey,
heeeey!
Эй,
эй,
эй!
Your
lipstick
stains
on
the
front
lobe
of
my
left
side
brains
След
твоей
помады
на
левой
половине
моего
мозга,
I
knew
I
wouldn't
forget
you
and
so
I
went
and
let
Я
знал,
что
не
забуду
тебя,
и
поэтому
позволил
You
blow
my
mind
Тебе
взорвать
мой
разум
Your
sweet
moving
Твои
сладкие
движения
The
smell
of
you
in
every
single
dream
I
dream
Твой
аромат
в
каждом
моём
сне
I
knew
when
we
collided
you're
the
one
I
have
decided
Я
знал,
когда
мы
столкнулись,
что
ты
та
самая,
которую
я
искал,
Who's
one
of
my
kind
Такая
же,
как
и
я
Hey
soul
sister,
ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
stereo
Эй,
родственная
душа,
это
же
Mr.
Mister
играет
по
радио?
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
Знаешь,
нечестно
двигаться
так,
как
ты
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do,
Эй,
родственная
душа,
я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
делаешь,
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Эй,
Эй,
эй!
Just
in
time
I'm
so
glad
you
have
a
one
track
mind
like
me
Как
вовремя,
я
так
рад,
что
у
тебя
такой
же
однонаправленный
ум,
как
у
меня
You
gave
my
love
direction
Ты
указала
направление
моей
любви
A
game
show
love
connection
we
cant
deny
Любовь
как
на
игровом
шоу,
мы
не
можем
отрицать
I'm
so
obsessed
my
heart
is
bound
to
beat
right
Я
одержим
тобой,
моё
сердце
бьется
только
для
тебя
Out
my
untrimmed
chest
Оно
готово
выпрыгнуть
из
моей
небритой
груди
I
believe
in
you
like
a
virgin
you're
Madonna
Я
верю
в
тебя,
ты
как
Мадонна,
And
I'm
always
gonna
want
to
blow
your
mind
И
я
всегда
буду
хотеть
взорвать
твой
разум
Hey
soul
sister,
ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
stereo
Эй,
родственная
душа,
это
же
Mr.
Mister
играет
по
радио?
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
Знаешь,
нечестно
двигаться
так,
как
ты
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do,
Эй,
родственная
душа,
я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
делаешь,
Well
you
can
cut
a
rug
Ты
отлично
двигаешься,
Watching
you's
the
only
drug
I
need
Наблюдать
за
тобой
- это
единственный
наркотик,
который
мне
нужен
Some
gangster
I'm
so
thug
Я
как
будто
гангстер
You're
the
only
one
I'm
dreaming
of,
you
see
Ты
единственная,
о
ком
я
мечтаю,
понимаешь
I
can
be
myself
now
finally
Теперь
я
могу
быть
собой
In
fact
there's
nothing
I
cant
be
На
самом
деле,
я
могу
быть
кем
угодно
I
want
the
world
to
see
you'll
be
with
me
Я
хочу,
чтобы
весь
мир
увидел,
что
ты
будешь
со
мной
Hey
soul
sister,
ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
stereo
Эй,
родственная
душа,
это
же
Mr.
Mister
играет
по
радио?
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
Знаешь,
нечестно
двигаться
так,
как
ты
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do,
Эй,
родственная
душа,
я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
делаешь,
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do...
Эй,
родственная
душа,
я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
делаешь...
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Эй,
Эй,
эй!
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Эй,
Эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ross Alexander John Campbell, John Reid, Graham Mcmillan Wilson, Hugh Brankin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.