Glashaus feat. Pelham - Wenn Das Liebe Ist - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glashaus feat. Pelham - Wenn Das Liebe Ist - Live




Wenn Das Liebe Ist - Live
Если это любовь - Live
Bin unter Traenen eingeschlafen
Засыпала в слезах,
Bin unter Traenen wieder aufgewacht
Просыпалась в слезах.
Hab ueber die selbe beschissene Frage
Об одном и том же проклятом вопросе
Zwei Millionen mal nachgedacht
Думала два миллиона раз.
Hab mich verdreht und mich gewendet
Я крутилась и вертелась
In dem selben scheiss Problem
В одной и той же дурацкой проблеме.
Fuer dich ist es beendet
Для тебя все кончено,
Doch ich, ich, ich kann dich sehen
Но я, я, я вижу тебя,
Ich kann dich sehen
Я вижу тебя.
Kann nicht schlafen, kann nicht essen
Не могу спать, не могу есть,
Ich kann es nicht verstehen
Не могу этого понять.
Du hast mich vergessen
Ты забыл меня.
Wenn Erinnerung mich laehmt
Когда воспоминания парализуют меня,
Hab Angst vor dem Abend
Боюсь вечера,
Mir grausts vor der Nacht
Мне страшно перед ночью,
Weil immer die selbe Frage
Потому что один и тот же вопрос
Mich wach haelt
Не дает мне уснуть:
Warum bist du nicht da?
Почему тебя нет рядом?
Warum bist du nicht da?
Почему тебя нет рядом?
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum bringt es mich um den Schlaf?
Почему она лишает меня сна?
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum raubt es mir meine Kraft?
Почему она отнимает у меня силы?
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Sag mir was es mit mir macht.
Скажи мне, что она со мной делает.
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Was, was, was ist dann Hass?
Что, что, что тогда ненависть?
Was ist dann Hass?
Что тогда ненависть?
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum tut es so weh?
Почему же так больно?
Tausend mal deine Nummer gewaehlt
Тысячу раз набирала твой номер,
Tausend mal wieder aufgelegt
Тысячу раз вешала трубку.
Die ganze Kacke hier keinem erzaehlt
Никому не рассказывала об этом дерьме,
Wer versteht schon wie du mir fehlst?
Кто поймет, как ты мне нужен?
Genau das bedingt den
Именно это вызывает
Ganzen andern Stress.
Совсем другой стресс.
Leider kann ich nicht so viel trinken
К сожалению, я не могу пить так много,
Das ich, das ich dich vergess.
Чтобы, чтобы забыть тебя.
Das ich dich vergess.
Чтобы забыть тебя.
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum bringt es mich um den Schlaf?
Почему она лишает меня сна?
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum raubt es mir meine Kraft?
Почему она отнимает у меня силы?
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Sag mir was es mit mir macht.
Скажи мне, что она со мной делает.
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Was, was, was ist dann Hass?
Что, что, что тогда ненависть?
Was ist dann Hass?
Что тогда ненависть?





Writer(s): Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.