Paroles et traduction Glashaus - Du bist mein Freund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist mein Freund
You Are My Friend
Du
bist
nicht
der
schönste
You're
not
the
most
beautiful
Keine
Leuchte,
nicht
reich
Not
a
light,
not
rich
Und
auch
nicht
besonders
Charmant
And
not
particularly
charming
Bitte
sei
mir
nicht
böse
Please
don't
be
mad
at
me
Doch
du
weißt,
dass
ich
weiß
But
you
know
that
I
know
Das
nicht
jeder
gleich
gut
mit
dir
kann
That
not
everyone
can
get
along
with
you
Sieh
es
mir
nach
wenn
ich
sage
Forgive
me
if
I
say
Du
hast
Macken,
bist
alt
und
verrückt
You're
flawed,
old
and
crazy
Doch
für
jemanden
in
meiner
Lage
But
for
someone
in
my
situation
Bist
du
ein
unglaubliches
Glück
You
are
an
incredible
blessing
Denn
du
bist
mein
Freund
Because
you
are
my
friend
Das
Höchste
und
das
Schönste
das
es
gibt
auf
dieser
Welt
The
highest
and
the
most
beautiful
that
exists
in
this
world
Mein
Freund,
mein
Freund
My
friend,
my
friend
Jemand
der
mich
liebt,
wie
sich
selbst
Someone
who
loves
me
like
themselves
Du
bist
ab
und
an
unerträglich
You
are
unbearable
from
time
to
time
Hast
du
getrunken
sowieso
When
you've
been
drinking
anyway
Das
manche
dich
meiden
versteh
ich
I
understand
why
some
avoid
you
Ich
mochte
dich
selbst
erst
nicht
groß
I
didn't
like
you
myself
at
first
Vergib
mir
das
ich
es
ausspreche
Forgive
me
for
saying
it
Du
bist
rechthaberisch
und
verschroben
You're
opinionated
and
eccentric
Doch
für
dich
springe
ich
in
die
Presche
But
I'll
jump
into
the
breach
for
you
Du
und
ich
sitzen
in
einem
Boot
You
and
I
are
in
the
same
boat
Denn
du
bist
mein
Freund
Because
you
are
my
friend
Das
Höchste
und
das
Schönste
das
es
gibt
auf
dieser
Welt
The
highest
and
the
most
beautiful
that
exists
in
this
world
Mein
Freund,
mein
Freund
My
friend,
my
friend
Jemand
der
mich
liebt,
wie
sich
selbst
Someone
who
loves
me
like
themselves
Du
kannst
ausfallend
sein
und
verletzend
You
can
be
rude
and
hurtful
Knauzig,
schrullig
und
beknackt
Stingy,
quirky
and
wacky
Ich
glaub'
ich
weiß
dich
besonders
zu
schätzen
I
think
I
appreciate
you
especially
Weil
ich
noch
nie
einen
Freund
wie
dich
hat
Because
I've
never
had
a
friend
like
you
Ich
hoffe
das
du
nicht
gekränkt
bist
I
hope
you're
not
offended
Wenn
ich
sage
es
ist
klar
das
du
spinnst
When
I
say
it's
clear
you're
crazy
Doch
das
dein
Freund
zu
sein
ein
Geschenk
ist
But
that
being
your
friend
is
a
gift
Kann
ich
beschwören,
weil
ich
deiner
bin
I
can
swear
it,
because
I'm
yours
Denn
du
bist
mein
Freund
Because
you
are
my
friend
Das
Höchste
und
das
Schönste
das
es
gibt
auf
dieser
Welt
The
highest
and
the
most
beautiful
that
exists
in
this
world
Mein
Freund,
mein
Freund
My
friend,
my
friend
Jemand
der
mich
liebt,
wie
sich
selbst
Someone
who
loves
me
like
themselves
Du
bist
mein
Freund,
mein
Freund
You
are
my
friend,
my
friend
Das
Höchste
und
das
Schönste
was
es
gibt
auf
der
Welt
The
highest
and
the
most
beautiful
that
exists
in
the
world
Mein
Freund,
mein
Freund
My
friend,
my
friend
Jemand
der
sich
liebt
wie
sich
selbst
Someone
who
loves
themselves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Moses Pelham,, Martin Haas,
Album
Kraft
date de sortie
28-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.