Paroles et traduction Glashaus - Flutlicht (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flutlicht (Live)
Прожектор (Live)
Wieder
ma'
in
'nem
bescheidenen
Tag
Снова
в
скромный
день
Wer
will
bestreiten
wenn
ich
sag'
Кто
станет
спорить,
если
я
скажу
Ey
yo
die
Zeiten
sind
hart
Эй,
времена
суровые
Denn
auch
in
diesen
Breitengraden
werd'
ich
von
meinen
Leiden
geplagt
Ведь
даже
в
этих
широтах
меня
мучают
мои
страдания
Und
während
die
anderen
Idioten
feiern
И
пока
другие
идиоты
празднуют
Steh'
ich
weinend
im
Park
Стою
я,
плача,
в
парке
Pervers
getroffen
von
meiner
eigenen
Art
die
ich
zuweilen
ertrag'
Извращенно
пораженный
собственным
нравом,
который
я
порой
терплю
Doch
du
und
ich
und
wir
bleiben
in
Fahrt
Но
ты
и
я,
мы
остаемся
в
движении
Vorbei
an
dem
Grab
das
sich
Hoffnungslosigkeit
nennt
Мимо
могилы,
что
зовется
безнадежностью
Man
checkt
nur
das
was
ich
schreib'
Поймут
то,
что
я
пишу,
Wenn
man
selbst
die
Art
von
Leid
kennt
Лишь
те,
кто
сам
знаком
с
такой
болью
Aber
ich
hab'
wenig
Zeit
denn
ich
muß
über
die
Leiden
siegen
Но
у
меня
мало
времени,
ведь
я
должен
победить
страдания
Geflasht
von
kleinen
Intrigen
und
geschwächt
von
Seitenhieben
Ослепленный
мелкими
интригами
и
ослабленный
косыми
ударами
Hör'
ich
dauernd
Leute
Peace
sagen
Постоянно
слышу,
как
люди
говорят
о
мире
Aber
finde
keinen
Frieden
geh'
zu
Boden
in
meinen
Kriegen
Но
не
нахожу
покоя,
падаю
на
землю
в
своих
битвах
Aber
nur
die
Toten
bleiben
liegen
Но
только
мертвые
остаются
лежать
Also
steh
ich
auf
Поэтому
я
встаю
Weil
ich
weiss
wie
sie
einen
verbiegen
wenn
sie
nur
können
Потому
что
знаю,
как
они
искривят
тебя,
если
только
смогут
Aber
es
gibt
auch
gutes
das
diese
Zeiten
bieten
Но
есть
и
хорошее,
что
дают
эти
времена
Wie
wenn
wir
beiden
fliegen
Как
когда
мы
вдвоем
летим
Also
ruf'
ich
und
such'
ich
dich
Поэтому
я
зову
и
ищу
тебя
Herr,
Gott,
Jah,
Allah,
Adonai
du
bist
mein
Flutlicht
Господь,
Бог,
Яхве,
Аллах,
Адонай,
ты
мой
прожектор
Je
dunkler
die
Nacht
desto
heller
der
Tag
Чем
темнее
ночь,
тем
ярче
день
Ist
die
Weisheit
und
die
Kraft
durch
die
ich's
im
Keller
ertrag'
Это
мудрость
и
сила,
благодаря
которым
я
выдерживаю
в
подземелье
Und
mein
Retter
er
naht
und
ich
versprech'
dir
И
мой
спаситель
приближается,
и
я
обещаю
тебе
Wenn
er
es
sagt
wird
er
es
jetzt
tun
Если
он
сказал,
то
сделает
это
сейчас
Jetzt
auszuruhen
wär'
kompletter
Verrat
Отдыхать
сейчас
было
бы
полным
предательством
Also
bleib'
ich
besser
jetzt
stark
Поэтому
лучше
мне
оставаться
сильным
Auch
wenn
ich
das
Wetter
net
mag
Даже
если
мне
не
нравится
погода
Denn
ich
weiss
während
ich
diese
hier
fang'
Ведь
я
знаю,
пока
я
ловлю
эти
удары,
Bleiben
mir
härtere
Bretter
erspart
Мне
не
придется
иметь
дело
с
более
тяжелыми
Nur
so
kletter'
ich
nah
an
das
ran
was
mir
hoffnung
gibt
Только
так
я
приближаюсь
к
тому,
что
дает
мне
надежду
Auch
wenn
die
Wunde
offen
liegt
Даже
если
рана
открыта
Denn
deshalb
bin
ich
doch
im
Krieg
Ведь
поэтому
я
на
войне
Und
ich
träum'
immer
noch
vom
Sieg
der
Gerechten
über
die
Schlechten
И
я
все
еще
мечтаю
о
победе
праведных
над
нечестивыми
Bin
gekränkt
in
meinem
Kampf
mit
fremden
Mächten
Я
уязвлен
в
своей
борьбе
с
чужими
силами
Denn
ich
weiss
ich
kenn'
den
echten
Ведь
я
знаю,
я
знаю
настоящего
Auch
wenn
ich
den
Rest
net
definieren
kann
Даже
если
я
не
могу
определить
остальное
Hart
wie'n
Stierkampf
aber
die
Grösse
dessen
was
wir
ham
is'
unbeschreiblich
Жестко,
как
бой
быков,
но
величие
того,
что
у
нас
есть,
неописуемо
Aber
ich
schreib'
nich'
sondern
empfang'
und
kommunizier'
Но
я
не
пишу,
а
принимаю
и
сообщаю
Dann
das
einzige
was
ich
Zukunft
nennen
könnte
То
единственное,
что
я
мог
бы
назвать
будущим
Fängt
jetzt
und
hier
an
und
es
liegt
an
dir
Начинается
здесь
и
сейчас,
и
это
зависит
от
тебя
Und
ob
du
da
bist
und
mir
zusprichst
И
от
того,
будешь
ли
ты
рядом
и
поддержишь
меня
Denn
die
Dunkelheit
verflucht
mich
Ведь
тьма
проклинает
меня
Herr
du
bist
mein
Flutlicht
Господи,
ты
мой
прожектор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin (de 1) Haas, Moses Peter Pelham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.