Glashaus - Gebt mir mein Leben zurück - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glashaus - Gebt mir mein Leben zurück




Gebt mir mein Leben zurück
Return My Life to Me
Wer soll sie ersetzen
Who can replace her
Wo finde ich Trost
Where can I find solace
Was ist trauriger als ich es jetzt bin
What is sadder than I am now
Wieso sind die Leiden so groß
Why is this suffering so great
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
For nothing in this world could be worse
Als das Fehlen dieses Glücks
Than the absence of this happiness
Ich liebe sie auf ewig und für immer
I love her forever and always
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Please return my life to me
Wann nimmt das ein Ende
When will this end
Warum gerade ich
Why me
Wie lange muss ich noch kämpfen
How long must I struggle
Wie komm ich zur Heilung für mich
How can I find healing for myself
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
For nothing in this world could be worse
Als das Fehlen dieses Glücks
Than the absence of this happiness
Ich liebe sie auf ewig und für immer
I love her forever and always
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Please return my life to me
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
For nothing in this world could be worse
Als das Fehlen dieses Glücks
Than the absence of this happiness
Ich liebe sie auf ewig und für immer
I love her forever and always
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Please return my life to me
Wie soll das ein Mensch das ertragen
How can a person bear this
Weshalb muss ich das erleben
Why do I have to experience this
Wie viel Enttäuschung muss ich erfahren
How much disappointment must I endure
Bis ich sie endlich wieder sehe
Until I finally see her again
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
For nothing in this world could be worse
Als das Fehlen dieses Glücks
Than the absence of this happiness
Ich liebe sie auf ewig und für immer
I love her forever and always
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Please return my life to me
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
For nothing in this world could be worse
Als das Fehlen dieses Glücks
Than the absence of this happiness
Ich liebe sie auf ewig und für immer
I love her forever and always
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Please return my life to me





Writer(s): Peter Moses Pelham,, Martin Haas,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.