Glashaus - Haltet Die Welt an (Director's Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glashaus - Haltet Die Welt an (Director's Radio Edit)




Haltet Die Welt an (Director's Radio Edit)
Hold the World Still (Director's Radio Edit)
Seitdem du weg bist,
Since you left,
Ist so manches ok.
Many things are okay.
Dafür daß es korrekt ist,
That's correct,
Tut es aber ganz schön weh.
But it hurts a lot.
Ich bin
I am
Wirklich gesegnet,
Truly blessed,
Hatte Glück und vieles ist super
I was lucky and much is great
Wie es ist,
As it is,
Bis auf die Lücke
Except for the gap
Die nicht schließt.
That doesn't close.
Es ist ein
It's a
Perfekter Kreis von 280 Grad.
Perfect circle of 280 degrees.
Der rettende Beweis,
The saving proof,
Den ich leider grad nicht hab.
Which I unfortunately don't have right now.
Es ist der
It's the
Sinn des Lebens,
Meaning of life,
Den keiner mir verrät.
Which no one will tell me.
Man muß wirklich kein Genie sein,
You really don't have to be a genius,
Um zu merken daß was fehlt.
To notice what's missing.
Bei Gott es fehlt ein Stück,
By God, a piece is missing,
Haltet die Welt an.
Hold the world still.
Es fehlt ein Stück,
A piece is missing,
Sie soll stehen.
Let it stand.
Und die Welt dreht sich weiter
And the world keeps turning
Und daß sie sich weiter dreht
And that it keeps turning
Ist für mich nicht zu begreifen,
Makes no sense to me,
Merkt sie nicht,
Doesn't it notice,
Daß einer fehlt?
That someone is missing?
Haltet die Welt an,
Hold the world still,
Es fehlt ein Stück.
A piece is missing.
Haltet die Welt an,
Hold the world still,
Sie soll stehen.
Let it stand.
Es ist nicht zu beschreiben,
It's indescribable,
Wie kalt und leer es ist.
How cold and empty it is.
Ich versuche nicht zu zeigen,
I try not to show,
Wie sehr ich dich vermiss.
How much I miss you.
Meine Freunde tun ihr Bestes
My friends do their best,
Aber das Beste
But the best
Ist nicht gut genug.
Is not good enough.
Für das was du mir gabst,
For what you gave me,
Hat diese Welt kein Substitut.
This world has no substitute.
Dies ist ein
This is an
Akt der Verzweiflung,
Act of desperation,
Ein stummer Schrei
A silent scream
Eines Menschen voller Leid und
Of a person full of sorrow and
Seiner Wunde die nicht heilt.
His wound that doesn't heal.
Es ist der
It's the
Letzte Kampf
Last fight
Gegen das woran es liegt.
Against what it's all about.
Wie ein Vogel mit nur einem Flügel,
Like a bird with only one wing,
Der bestimmt nicht fliegt.
That certainly doesn't fly.
Bei Gott es fehlt ein Stück,
By God, a piece is missing,
Haltet die Welt an.
Hold the world still.
Es fehlt ein Stück,
A piece is missing,
Sie soll stehen.
Let it stand.
Und die Welt dreht sich weiter
And the world keeps turning
Und daß sie sich weiter dreht,
And that it keeps turning,
Ist für mich nicht zu begreifen,
Makes no sense to me,
Merkt sie nicht daß einer fehlt?
Doesn't it notice that someone is missing?
Haltet die Welt an,
Hold the world still,
Es fehlt ein Stück.
A piece is missing.
Haltet die Welt an,
Hold the world still,
Sie soll stehen.
Let it stand.
Es ist leicht zu erkennen
It's easy to see
Und schwer zu ertragen.
And hard to bear.
Wie konnte man uns trennen?
How could you separate us?
Mein Herz trägt deinen Namen.
My heart bears your name.
Es ist die alte Geschichte
It's the old story
Wenn jemand stirbt.
When someone dies.
Es fehlt ein Stück vom Puzzle,
A piece of the puzzle is missing,
Daß so niemals fertig wird.
That will never be finished.
Man sagt mir,
They tell me,
Halb so schlimm,
Not so bad,
Es geht weiter wie du siehst.
It goes on as you see.
Um zu sehen,
To see,
Daß daß nicht stimmt,
That that's not true,
Braucht es keinen Detektiv.
You don't need a detective.
Ich kann meinen Zweck nicht erfüllen,
I cannot fulfill my purpose,
Wie eine Kerze ohne Docht.
Like a candle without a wick.
Dieses Schiff
This ship
Geht langsam unter,
Is slowly sinking,
Merkt ihr nicht
Don't you notice
Es hat ein Loch?
It has a hole?
Bei Gott es fehlt ein Stück,
By God, a piece is missing,
Haltet die Welt an.
Hold the world still.
Es fehlt ein Stück,
A piece is missing,
Sie soll stehen.
Let it stand.
Und die Welt dreht sich weiter
And the world keeps turning
Und daß sie sich weiter dreht,
And that it keeps turning,
Ist für mich nicht zu begreifen.
Makes no sense to me.
Merkt sie nicht daß einer fehlt?
Doesn't it notice that someone is missing?
Haltet die Welt an,
Hold the world still,
Es fehlt ein Stück.
A piece is missing.
Haltet die Welt an,
Hold the world still,
Sie soll stehen.
Let it stand.





Writer(s): Martin Haas, Moses Peter Pelham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.