Glashaus - Kraft - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glashaus - Kraft




Kraft
Сила
Kann nur apathisch da stehen
Могу лишь апатично стоять,
Will nicht glauben, was geschah
Не веря в то, что произошло.
Kann das Drama nicht mehr wahrnehmen
Не могу эту драму больше воспринимать,
Bin vor Angst komplett erstarrt
От страха я совсем оцепенела.
Grundsätzliches Versagen
Фундаментальный провал,
Jede Rettung kommt zu spät
Любое спасение запоздало.
Ich glaub, ich geb mich jetzt geschlagen
Думаю, я сдаюсь,
Das hat noch niemand überlebt
Этого еще никто не переживал.
Doch da ist eine Kraft
Но есть сила,
Sie will rebellieren
Она хочет восстать.
Da ist eine Kraft
Есть сила,
Sie leuchtet hell in mir
Она ярко сияет во мне.
Ich hab die Scherben eingesammelt
Я собрала осколки,
So gut es geht das Loch geflickt
Насколько возможно, залатать дыру.
Ich hab aus tiefstem Herz verstanden
Я всем сердцем поняла,
Dass es immer Hoffnung gibt
Что надежда всегда есть.
Denn da ist eine Kraft
Ведь есть сила,
Sie will rebellieren
Она хочет восстать.
Da ist eine Kraft
Есть сила,
Sie leuchtet hell in mir
Она ярко сияет во мне.
Da ist eine Kraft
Есть сила,
Sie will rebellieren
Она хочет восстать.
Da ist eine Kraft
Есть сила,
Sie leuchtet auch in dir
Она сияет и в тебе.
Ich glaub, dass wir etwas gemein haben
Думаю, у нас есть кое-что общее,
Wenn du verloren bist und gekränkt
Если ты потерян и обижен,
Du dich verirrt hast oder einsam
Если ты заблудился или одинок,
Bist hoff ich, dass du daran denkst
Надеюсь, ты об этом помнишь.
Denn da ist eine Kraft
Ведь есть сила,
Sie will rebellieren
Она хочет восстать.
Da ist eine Kraft
Есть сила,
Sie leuchtet hell in mir
Она ярко сияет во мне.
Da ist eine Kraft
Есть сила,
Sie will rebellieren
Она хочет восстать.
Da ist eine Kraft
Есть сила,
Sie leuchtet auch in dir
Она сияет и в тебе.





Writer(s): Peter Moses Pelham,, Martin Haas,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.