Paroles et traduction Glashaus - Ohne Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Langeweile
besäuft
sich
meilenweit
Boredom
gets
drunk
for
miles
Ich
zähl'
die
Ringe
an
meiner
Hand
I
count
the
rings
on
my
hand
Dort
draußen
alles
dreht
sich
still
um
Out
there
everything
quietly
revolves
around
Nichts
herum
und
ich
male
deine
Schatten
Nothing
around
and
I
draw
your
shadows
An
jede
Wand
On
every
wall
Es
kommt
so
anders
als
man
denkt
It
comes
so
differently
than
you
think
Herz
vergeben
Herz
verschenkt
Heart
given
away,
heart
given
away
Ich
gab
dir
meine
Liebe
gab
dir
Zeit,
Geduld
I
gave
you
my
love,
gave
you
time,
patience
Und
Geld
ich
legte
mein
Leben
in
deine
kleine
And
money,
I
put
my
life
into
your
little
Welt
wer
auch
immer
dir
jetzt
den
Regen
World,
whoever
now
gives
you
the
rain
Schenkt
ich
hoffe
es
geht
ihm
schlecht
I
hope
he's
doing
badly
Wer
auch
immer
dich
durch
die
Nacht
bringt
Whoever
brings
you
through
the
night
Bitte
glaub'
ihm
nicht
Please
don't
believe
him
Es
kommt
so
anders
als
man
denkt
It
comes
so
differently
than
you
think
Herz
vergeben
Herz
verschenkt
Heart
given
away,
heart
given
away
Es
ist
so
oh
ohne
dich
It's
so
without
you
Es
ist
so
widerlich
ich
will
das
nicht
It's
so
disgusting,
I
don't
want
that
Denkst
du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
ever
think
of
me
too?
Es
ist
ohne
dich
It's
without
you
Und
wenn
du
einsam
bist
And
when
you're
lonely
Denkst
du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
ever
think
of
me
too?
Ich
nähte
mir
einen
Bettbezug
aus
der
Zeit
I
sewed
myself
a
duvet
cover
out
of
the
time
Die
wir
hatten
und
trink'
mir
alte
Wunden
an
We
had
and
drink
to
old
wounds
So
tief
und
allein
kein
Berg
den
ich
nicht
So
deep
and
alone,
no
mountain
that
I
didn't
Versetzt
hab'
zog
jede
Chance
an
den
Haaren
Relocated,
pulled
every
chance
by
the
hair
Herbei
für
ein
Leben
lang
zu
leben
Here
for
a
lifetime
to
live
So
wild
und
so
frei
So
wild
and
so
free
Es
kommt
so
anders
als
man
denkt
It
comes
so
differently
than
you
think
Herz
vergeben
Herz
verschenkt
Heart
given
away,
heart
given
away
Es
ist
so
oh
ohne
dich
It's
so
oh
without
you
Ich
find'
es
so
widerlich
ich
will
das
nicht
I
find
it
so
disgusting,
I
don't
want
that
Denkst
du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
ever
think
of
me
too?
Es
ist
ohne
dich
It's
without
you
Und
wenn
du
einsam
bist
And
when
you're
lonely
Denkst
du
vielleicht
auch
mal
an
mich
Do
you
ever
think
of
me
too?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neander Christian, Plewka Jan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.