Glashaus - Ohne Dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glashaus - Ohne Dich




Ohne Dich
Without You
Langeweile besäuft sich meilenweit
Boredom gets drunk for miles
Ich zähl' die Ringe an meiner Hand
I count the rings on my hand
Dort draußen alles dreht sich still um
Out there everything quietly revolves around
Nichts herum und ich male deine Schatten
Nothing around and I draw your shadows
An jede Wand
On every wall
Es kommt so anders als man denkt
It comes so differently than you think
Herz vergeben Herz verschenkt
Heart given away, heart given away
Ich gab dir meine Liebe gab dir Zeit, Geduld
I gave you my love, gave you time, patience
Und Geld ich legte mein Leben in deine kleine
And money, I put my life into your little
Welt wer auch immer dir jetzt den Regen
World, whoever now gives you the rain
Schenkt ich hoffe es geht ihm schlecht
I hope he's doing badly
Wer auch immer dich durch die Nacht bringt
Whoever brings you through the night
Bitte glaub' ihm nicht
Please don't believe him
Es kommt so anders als man denkt
It comes so differently than you think
Herz vergeben Herz verschenkt
Heart given away, heart given away
Es ist so oh ohne dich
It's so without you
Es ist so widerlich ich will das nicht
It's so disgusting, I don't want that
Denkst du vielleicht auch mal an mich
Do you ever think of me too?
Es ist ohne dich
It's without you
Und wenn du einsam bist
And when you're lonely
Denkst du vielleicht auch mal an mich
Do you ever think of me too?
Ich nähte mir einen Bettbezug aus der Zeit
I sewed myself a duvet cover out of the time
Die wir hatten und trink' mir alte Wunden an
We had and drink to old wounds
So tief und allein kein Berg den ich nicht
So deep and alone, no mountain that I didn't
Versetzt hab' zog jede Chance an den Haaren
Relocated, pulled every chance by the hair
Herbei für ein Leben lang zu leben
Here for a lifetime to live
So wild und so frei
So wild and so free
Es kommt so anders als man denkt
It comes so differently than you think
Herz vergeben Herz verschenkt
Heart given away, heart given away
Es ist so oh ohne dich
It's so oh without you
Ich find' es so widerlich ich will das nicht
I find it so disgusting, I don't want that
Denkst du vielleicht auch mal an mich
Do you ever think of me too?
Es ist ohne dich
It's without you
Und wenn du einsam bist
And when you're lonely
Denkst du vielleicht auch mal an mich
Do you ever think of me too?





Writer(s): Neander Christian, Plewka Jan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.