Glashaus - Trost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glashaus - Trost




Es tut weh so weh so weh
Больно так больно так больно
Von Gefühlen getrieben,
Движимый чувствами,
Die sonst keiner hat,
Которых больше ни у кого нет,
Ist es schwierig zu lieben.
Трудно любить.
Das dünne Eis ist auch glatt,
Тонкий лед также гладкий,
Ich kenn' diese Stelle,
Я знаю это место,
Ich war da selbst schon.
Я сам уже был там.
Du siehst deine Felle,
Ты видишь свои шкуры,
Doch sie schwimmen davon,
Но они уплывают из,
Vielleicht hilft es ein bißchen,
Может быть, это немного поможет,
Dort wo du gerade bist,
Там, где ты сейчас находишься,
Zu hören und zu wissen,
Слышать и знать,
Daß ich weiß wie es ist.
Что я знаю, каково это.
Ich spreche von Herzen,
Я говорю от всего сердца,
Glaub' mir ich seh das Leid und die Schmerzen.
Поверь, я вижу страдания и боль.
Allein und Verlaßen vom rest dieser Welt,
Один и покинутый от остального этого мира,
Beginnt man zu haßen was die Seele entstellt.
Начинаешь ненавидеть то, что изуродует душу.
Ich sing' diese Zeilen um ein Trost zu sein,
Я пою эти строки, чтобы быть утешением,
Vielleicht helfen sie einem nicht loszuschreien,
Может быть, вы поможете кому-то не кричать,
Vielleicht hilft es ein bißchen dort wo du gerade bist,
Может быть, это немного поможет там, где вы сейчас находитесь,
Zu hören und zu wissen,
Слышать и знать,
Das ich weiß wie es ist.
Это я знаю как есть.
Ich spreche von Herzen,
Я говорю от всего сердца,
Blaub' mir das ich seh' das Leid und die Schmerzen.
Мне кажется, что я вижу страдания и боль.
Verdammt und Verraten,
Проклят и предан,
Verloren und Verkauft,
Потеряно и продано,
Kann man lange drauf warten,
Можно ли долго ждать этого,
Doch der Schmerz hört nicht auf.
Но боль не прекращается.
Das von kränkung durchbohrte Herz erstickt an der Last,
Сердце, пронзенное болью, задыхается от бремени,
Vielleicht geben meine Worte einem ein wenig mehr Kraft,
Может быть, мои слова придадут вам немного больше силы,
Vielleicht hilft es ein bißchen dort wo du gerade bist,
Может быть, это немного поможет там, где вы сейчас находитесь,
Zu hören und zu wissen,
Слышать и знать,
Das ich weiß wie es ist.
Это я знаю как есть.
Ich spreche von Herzen,
Я говорю от всего сердца,
Glaub' mir ich seh',
Поверь мне, я вижу,
Das Leid und die Schmerzen.
Страдания и боль.





Writer(s): Moses P. Pelham, Martin Haas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.