Glashaus - Wenn das Liebe ist (Namlook GM Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glashaus - Wenn das Liebe ist (Namlook GM Mix)




Bin unter Tränen eingeschlafen
Я заснул в слезах
Bin unter Tränen wieder aufgewacht
Я снова проснулся в слезах
Hab' über dieselbe beschissene Frage
У меня есть тот же дерьмовый вопрос
Zwei Millionen mal nachgedacht
Два миллиона раз подумал
Hab' mich verdreht und mich gewendet
Скрутил меня и отвернулся
Mit dem selben Scheissproblem
С той же дерьмовой проблемой
Für dich ist es beendet,
Для тебя все кончено,
Aber ich, ich, ich kann dich sehen
Но я, я, я вижу тебя
Ich kann dich sehen
Я вижу тебя
Kann nicht schlafen kann nicht essen
Не могу спать не могу есть
Ich kann es nicht verstehen
Я не могу этого понять
Du hast mich vergessen
Ты забыл меня
Während Erinnerungen mich lähmen
Пока воспоминания парализуют меня
Hab' Angst vor dem Abend
Я боюсь вечера
Mir graut vor der Nacht
Я поседел от ночи
Weil dann genau dieselbe Frage
Потому что тогда точно такой же вопрос
Mich wach hält, warum bist du nicht da
Заставляет меня бодрствовать, почему тебя нет рядом
Warum bist du nicht da
Почему тебя там нет
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum bringt es mich um den Schlaf
Почему это заставляет меня спать
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum raubt es mir meine Kraft
Почему это лишает меня моей силы
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Sag mir was es mit mir macht
Скажи мне, что он делает со мной
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Was, was, was ist dann Hass
Что, что, тогда что такое ненависть
Was ist dann Hass
Тогда что такое ненависть
Wenn das liebe ist
Если это любовь
Warum tut es so weh?
Почему так больно?
Tausend Mal deine Nummer gewählt
Тысячу раз набирал твой номер
Und tausend Mal wieder aufgelegt
И тысячу раз повторял
Die ganze Kacke eh keinem erzählt
Вся эта какашка никому не расскажет
Wer versteht schon wie du mir fehlst
Кто уже понимает, как ты скучаешь по мне
Genau das bedingt den
Именно это обусловливает
Ganzen anderen Stress
Весь другой стресс
Leider kann ich nicht so viel trinken
К сожалению, я не могу пить так много
Dass ich, dass ich dich vergess'
Что я, что я забываю о тебе.
Das ich dich vergess'
Что я забываю о тебе'
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum bringt es mich um den Schlaf
Почему это заставляет меня спать
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Warum raubt es mir meine Kraft
Почему это лишает меня моей силы
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Sag mir was es mit mir macht
Скажи мне, что он делает со мной
Wenn das Liebe ist,
Если это любовь,
Was, was...
Был, был...





Writer(s): Moses P. Pelham, Martin Haas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.