Paroles et traduction Glasperlenspiel - Für immer (Why So Loco Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für immer (Why So Loco Remix)
Forever (Why So Loco Remix)
Ich
hätte
nie
gedacht
I
never
thought
Dass
ich
noch
jemanden
finde,
That
I
would
find
someone
else,
Mit
dem
ich
mehr
als
nur
die
Nächte
With
whom
I
could
connect
more
than
just
the
nights
Und
den
Kater
verbinde,
And
the
hangover,
Wo
ich
nicht
einfach
verschwinde,
Where
I
wouldn't
just
disappear,
Weil
ich
so
viel
empfinde,
Because
I
feel
so
much,
Denn
ich
brauch'
deine
Nähe.
For
I
need
your
closeness.
Du
reparierst
meine
Seele.
You
mend
my
soul.
Ich
hätte
nie
gedacht
I
never
thought
Dass
ich
die
Schritte
hier
geh'
That
I
would
take
these
steps
here
Dass
ich
Menschen
die
sich
binden
je
vershehe,
That
I
would
ever
understand
people
who
tie
themselves
together,
Doch
du
bist
hier
und
bist
echt
But
you
are
here
and
you
are
real
Und
ich
halt'
an
dir
fest,
And
I
hold
on
to
you,
Weil
ich
nicht
gern
allein
schlafe
Because
I
don't
like
to
sleep
alone
Seitdem
ich
dich
habe.
Since
I
have
you.
Ich
kann
nicht
einfach
gehen.
I
can't
just
leave.
Ich
will
an
deiner
Seite
stehen.
I
want
to
stand
by
your
side.
Bis
ans
Ende
unserer
Tage
Until
the
end
of
our
days
Lass'
ich
dich
nicht
mehr
gehen.
I
won't
let
you
go
anymore.
Für
immer
du
und
ich
Forever
you
and
I
Für
immer
du
und
ich
Forever
you
and
I
Für
immer
du
und
ich
Forever
you
and
I
Für
immer
immer
immer
immer
immer
immer
immer
immer
immer
immer
immer
immer
Forever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
Für
immer
du
und
ich
Forever
you
and
I
Du
siehst
die
Welt
wie
ich.
You
see
the
world
like
me.
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Let's
go
together
Bis
ans
Ende
dieser
Welt.
To
the
end
of
this
world.
Es
gibt
noch
viel
zu
sehen.
There
is
still
so
much
to
see.
Du
siehst
die
Welt
wie
ich.
You
see
the
world
like
me.
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Let's
go
together
Bis
ans
Ende
dieser
Welt.
To
the
end
of
this
world.
Es
gibt
noch
viel
zu
sehen.
There
is
still
so
much
to
see.
Ich
hätte
nie
gedacht
I
never
thought
Dass
es
mal
keinen
Vergleich
gibt,
That
there
would
ever
be
no
comparison,
Dass
mir
das
Leben
nicht
nur
wieder
That
life
wouldn't
just
play
another
trick
on
me,
Wie
so
oft
schon
ein
Streich
spielt
As
it
has
so
often,
Und
ich
jemanden
finde
And
that
I
would
find
someone
Der
die
Welt
gleich
sieht,
Who
sees
the
world
the
same
way,
Mir
nicht
nur
die
Zeit
stiehlt,
Who
doesn't
just
steal
my
time,
Nicht
nur
vorbeizieht.
Who
doesn't
just
pass
by.
Ich
kann
nicht
einfach
gehen.
I
can't
just
leave.
Ich
will
an
deiner
Seite
stehen.
I
want
to
stand
by
your
side.
Bis
ans
Ende
unserer
Tage
Until
the
end
of
our
days
Lass
ich
dich
nicht
mehr
gehen.
I
won't
let
you
go
anymore.
Für
immer
du
und
ich
Forever
you
and
I
Für
immer
du
und
ich
Forever
you
and
I
Für
immer
immer
Forever
and
ever
Du
siehst
die
Welt
wie
ich.
You
see
the
world
like
me.
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Let's
go
together
Bis
ans
Ende
dieser
Welt.
To
the
end
of
this
world.
Es
gibt
noch
viel
zu
sehen.
There
is
still
so
much
to
see.
Du
siehst
die
Welt
wie
ich.
You
see
the
world
like
me.
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Let's
go
together
Bis
ans
Ende
dieser
Welt.
To
the
end
of
this
world.
Es
gibt
noch
viel
zu
sehen.
There
is
still
so
much
to
see.
Für
immer
immer
Forever
and
ever
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
To
the
end
of
this
world
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
To
the
end
of
this
world
Du
siehst
die
Welt
wie
ich.
You
see
the
world
like
me.
Für
immer
immer
Forever
and
ever
Für
immer
immer
Forever
and
ever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Stanowsky, Daniel Grunenberg, Carolin Niemczyk, Katharina Loewel, Kilian Wilke, Johannes Burger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.