Paroles et traduction Glasperlenspiel - Immer da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
warst
immer
da
You've
always
been
there
Immer
da,
immer
da
Always
there,
always
there
So
wie
jeden
Sommer
Like
every
summer
Vorne
Papa
und
Mama
Mom
and
Dad
in
front
Und
hinten
wir
Kinder
And
we
kids
in
the
back
In
Richtung
Toskana
Heading
to
Tuscany
In
unser'm
alten
Combi
In
our
old
station
wagon
Auf
der
Rückbank
geschwitzt
Sweating
in
the
back
seat
Und
so
laut
es
grade
ging
die
neue
BRAVO
Hits
And
the
new
BRAVO
Hits
blasting
as
loud
as
it
would
go
Damals
in
der
Schule
Back
in
school
Die
Pausen
geliebt
Loved
recess
Jedes
Mal
auf
dem
Hof
Every
time
on
the
playground
Beyoncé
geübt
Practicing
Beyoncé
Und
dann
die
erste
Liebe
And
then
first
love
Kenn'
unser'n
Song
noch
heut'
I
still
know
our
song
today
Es
ist
vorbei,
doch
stundenlang
auf
meinen
Discman
geheult
It's
over,
but
I
cried
for
hours
on
my
Discman
Der
rote
Faden
in
mei'm
Lebenslauf
The
common
thread
in
the
story
of
my
life
Wenn
ich
mich
verlier',
dann
holst
du
mich
daraus
When
I'm
lost,
you
pull
me
out
Egal
wo
ich
war,
wo
ich
war,
wo
ich
war
No
matter
where
I've
been,
where
I've
been,
where
I've
been
Du
warst
immer
da,
immer
da,
immer
da
You've
always
been
there,
always
there,
always
there
Du
drehst
mit
mir
auf,
wenn
ich
tanzen
will
You
turn
up
with
me
when
I
want
to
dance
Tobt
in
mir
das
Chaos,
dann
machst
du's
still
When
chaos
rages
within
me,
you
make
it
silent
Hast
jedes
Gefühl
doppelt
so
laut
gemacht
You've
made
every
feeling
twice
as
loud
Verheult
in
der
Bahn
oder
die
wildeste
Nacht
Crying
on
the
train
or
the
wildest
night
Du
warst
immer
da,
immer
da,
immer
da
You've
always
been
there,
always
there,
always
there
(Du
warst
immer
da)
(You've
always
been
there)
(Du
warst
immer
da)
(You've
always
been
there)
Du
bist
meine
Homebase
You're
my
home
base
Mein
Zufluchtsort
My
sanctuary
Ich
schließ'
kurz
die
Augen
I
close
my
eyes
briefly
Und
du
bringst
mich
fort
And
you
take
me
away
Bist
Alltagsmagie
You're
everyday
magic
Mein
Geheimversteck
My
secret
hideaway
Mit
dir
schlaf'
ich
ein
I
fall
asleep
with
you
Und
von
dir
werd'
ich
geweckt
And
I
wake
up
to
you
Sound
Rihanna
Sound
Rihanna
War
die
erste
Party,
schlechte
Drinks
Was
the
first
party,
bad
drinks
Und
Coldplay
And
Coldplay
Wird
für
mich
immer
nach
Heimat
kling'n
Will
always
sound
like
home
to
me
Egal
wo
ich
war,
wo
ich
war,
wo
ich
war
No
matter
where
I've
been,
where
I've
been,
where
I've
been
Du
warst
immer
da,
immer
da,
immer
da
You've
always
been
there,
always
there,
always
there
Du
drehst
mit
mir
auf,
wenn
ich
tanzen
will
You
turn
up
with
me
when
I
want
to
dance
Tobt
in
mir
das
Chaos,
dann
machst
du's
still
When
chaos
rages
within
me,
you
make
it
silent
Hast
jedes
Gefühl
doppelt
so
laut
gemacht
You've
made
every
feeling
twice
as
loud
Verheult
in
der
Bahn
oder
die
wildeste
Nacht
Crying
on
the
train
or
the
wildest
night
Du
warst
immer
da,
immer
da,
immer
da
You've
always
been
there,
always
there,
always
there
(Du
warst
immer
da)
(You've
always
been
there)
(Du
warst
immer
da,
immer
da,
immer
da)
(You've
always
been
there,
always
there,
always
there)
(Du
warst
immer
da)
(You've
always
been
there)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Grunenberg, Martin Fliegenschmidt, Carolin Niemczyk, Charlotte Rezbach, David Jurgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.