Glasperlenspiel - Kleine Wunder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glasperlenspiel - Kleine Wunder




Kleine Wunder
Little Miracles
Ich steh' auf, atme aus
I stand up, exhale
Am Abend schläft jemand mit mir zusammen ein
In the evening, someone falls asleep with me
Ich kenn' paar Leute am anderen Ende der Welt
I know a few people on the other side of the world
Kann hingehen wo ich will
Can go wherever I want
Das ist was man Freiheit nennt
That's what you call freedom
Wahre Schönheit macht sich manchmal ganz klein
True beauty sometimes makes itself very small
Ganz normale Dinge können schon was besondres sein
Very ordinary things can be very special
Komm wir feiern auch die kleinen Wunder
Come on, let's also celebrate the little miracles
Sie sind überall und machen die Welt 'n bisschen bunter
They're everywhere and make the world a little bit more colorful
Unser Herz schlägt zweimal pro Sekunde
Our hearts beat twice a second
7200 mal pro Stunde
7200 times an hour
Wir feiern auch die kleinen Wunder
We also celebrate the little miracles
Sie sind überall und machen die Welt 'n bisschen bunter
They're everywhere and make the world a little bit more colorful
Unser Herz schlägt zweimal pro Sekunde
Our hearts beat twice a second
72000 mal pro Stunde
72000 times an hour
Wir können fliegen dank großer Erfinder
We can fly thanks to great inventors
Und wir laufen über's Wasser im Wi-i-inter
And we walk on water in the winter
Wir können fühlen, was wahre Liebe ist
We can feel what true love is
Kleine Wunder passieren, egal wo du bist
Little miracles happen, no matter where you are
So viele kleine Wunder, so viele kleine Wunder
So many little miracles, so many little miracles
So viele kleine, viele kleine, viele kleine Wunder
So many little, many little, many little miracles
Mein Puls rennt, ich atme ein
My pulse races, I breathe in
Und freu' mich darüber am Leben zu sein
And rejoice in being alive
Egal was ist, was kommt, egal was war
No matter what is, what's to come, no matter what was
Ich hab' 'nen Menschen, der ist immer für mich da
I have a person who is always there for me
Wahre Schönheit macht sich manchmal ganz klein
True beauty sometimes makes itself very small
Ganz normale Dinge können schon was besondres sein
Very ordinary things can be very special
Komm wir feiern auch die kleinen Wunder
Come on, let's also celebrate the little miracles
Sie sind überall und machen die Welt 'n bisschen bunter
They're everywhere and make the world a little bit more colorful
Unser Herz schlägt zweimal pro Sekunde
Our hearts beat twice a second
7200 mal pro Stunde
7200 times an hour
Wahre Schönheit macht sich manchmal ganz klein
True beauty sometimes makes itself very small
Ganz normale Dinge können schon was besondres sein
Very ordinary things can be very special
Komm wir feiern auch die kleinen Wunder
Come on, let's also celebrate the little miracles
Sie sind überall und machen die Welt 'n bisschen bunter
They're everywhere and make the world a little bit more colorful
Unser Herz schlägt zweimal pro Sekunde
Our hearts beat twice a second
7200 mal pro Stunde
7200 times an hour
Wir können fliegen dank großer Erfinder
We can fly thanks to great inventors
Und wir laufen über's Wasser im Winter
And we walk on water in the winter
Wir können fühlen, was wahre Liebe ist
We can feel what true love is
Kleine Wunder passieren, egal wo du bist
Little miracles happen, no matter where you are
So viele kleine Wunder, so viele kleine Wunder
So many little miracles, so many little miracles
So viele kleine, viele kleine, viele kleine Wunder
So many little, many little, many little miracles
So viele kleine Wunder, so viele kleine Wunder
So many little miracles, so many little miracles
So viele kleine, viele kleine, viele kleine Wunder
So many little, many little, many little miracles
Zwischen Angst und Mut, Adrenalin im Blut
Between fear and courage, adrenaline in the blood
Zwischen alles ist möglich und nichts ist gut
Between everything is possible and nothing is good
Bleib' ich stehen und atme kurz ein
I stop and take a short breath
Carpe diem, jeder Tag kann der letzte sein
Carpe diem, every day could be your last
So viele kleine Wunder, so viele kleine Wunder
So many little miracles, so many little miracles
So viele kleine, viele kleine, viele kleine Wunder
So many little, many little, many little miracles
Wir können fliegen Dank großer Erfinder
We can fly thanks to great inventors
Und wir laufen über's Wasser im Wi-i-inter
And we walk on water in the winter
Wir können fühlen, was wahre Liebe ist
We can feel what true love is
Kleine Wunder passieren, egal wo du bist
Little miracles happen, no matter where you are
So viele kleine Wunder, so viele kleine Wunder
So many little miracles, so many little miracles
So viele kleine, viele kleine, viele kleine Wunder
So many little, many little, many little miracles
So viele kleine Wunder, so viele kleine
So many little miracles, so many little
Viele kleine Wunder
Many little miracles





Writer(s): Peter Stanowsky, Johannes Burger, Ricardo Munoz Repko, Kilian Wilke, Carolin Niemczyk, Patrick Salmy, Daniel Grunenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.