Paroles et traduction Glasperlenspiel - Kleine Wunder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Wunder
Little Miracles
Ich
steh'
auf,
atme
aus
I
stand
up,
exhale
Am
Abend
schläft
jemand
mit
mir
zusammen
ein
In
the
evening,
someone
falls
asleep
with
me
Ich
kenn'
paar
Leute
am
anderen
Ende
der
Welt
I
know
a
few
people
on
the
other
side
of
the
world
Kann
hingehen
wo
ich
will
Can
go
wherever
I
want
Das
ist
was
man
Freiheit
nennt
That's
what
you
call
freedom
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
True
beauty
sometimes
makes
itself
very
small
Ganz
normale
Dinge
können
schon
was
besondres
sein
Very
ordinary
things
can
be
very
special
Komm
wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
Come
on,
let's
also
celebrate
the
little
miracles
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
They're
everywhere
and
make
the
world
a
little
bit
more
colorful
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Our
hearts
beat
twice
a
second
7200
mal
pro
Stunde
7200
times
an
hour
Wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
We
also
celebrate
the
little
miracles
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
They're
everywhere
and
make
the
world
a
little
bit
more
colorful
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Our
hearts
beat
twice
a
second
72000
mal
pro
Stunde
72000
times
an
hour
Wir
können
fliegen
dank
großer
Erfinder
We
can
fly
thanks
to
great
inventors
Und
wir
laufen
über's
Wasser
im
Wi-i-inter
And
we
walk
on
water
in
the
winter
Wir
können
fühlen,
was
wahre
Liebe
ist
We
can
feel
what
true
love
is
Kleine
Wunder
passieren,
egal
wo
du
bist
Little
miracles
happen,
no
matter
where
you
are
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
So
many
little
miracles,
so
many
little
miracles
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
So
many
little,
many
little,
many
little
miracles
Mein
Puls
rennt,
ich
atme
ein
My
pulse
races,
I
breathe
in
Und
freu'
mich
darüber
am
Leben
zu
sein
And
rejoice
in
being
alive
Egal
was
ist,
was
kommt,
egal
was
war
No
matter
what
is,
what's
to
come,
no
matter
what
was
Ich
hab'
'nen
Menschen,
der
ist
immer
für
mich
da
I
have
a
person
who
is
always
there
for
me
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
True
beauty
sometimes
makes
itself
very
small
Ganz
normale
Dinge
können
schon
was
besondres
sein
Very
ordinary
things
can
be
very
special
Komm
wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
Come
on,
let's
also
celebrate
the
little
miracles
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
They're
everywhere
and
make
the
world
a
little
bit
more
colorful
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Our
hearts
beat
twice
a
second
7200
mal
pro
Stunde
7200
times
an
hour
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
True
beauty
sometimes
makes
itself
very
small
Ganz
normale
Dinge
können
schon
was
besondres
sein
Very
ordinary
things
can
be
very
special
Komm
wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
Come
on,
let's
also
celebrate
the
little
miracles
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
They're
everywhere
and
make
the
world
a
little
bit
more
colorful
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Our
hearts
beat
twice
a
second
7200
mal
pro
Stunde
7200
times
an
hour
Wir
können
fliegen
dank
großer
Erfinder
We
can
fly
thanks
to
great
inventors
Und
wir
laufen
über's
Wasser
im
Winter
And
we
walk
on
water
in
the
winter
Wir
können
fühlen,
was
wahre
Liebe
ist
We
can
feel
what
true
love
is
Kleine
Wunder
passieren,
egal
wo
du
bist
Little
miracles
happen,
no
matter
where
you
are
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
So
many
little
miracles,
so
many
little
miracles
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
So
many
little,
many
little,
many
little
miracles
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
So
many
little
miracles,
so
many
little
miracles
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
So
many
little,
many
little,
many
little
miracles
Zwischen
Angst
und
Mut,
Adrenalin
im
Blut
Between
fear
and
courage,
adrenaline
in
the
blood
Zwischen
alles
ist
möglich
und
nichts
ist
gut
Between
everything
is
possible
and
nothing
is
good
Bleib'
ich
stehen
und
atme
kurz
ein
I
stop
and
take
a
short
breath
Carpe
diem,
jeder
Tag
kann
der
letzte
sein
Carpe
diem,
every
day
could
be
your
last
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
So
many
little
miracles,
so
many
little
miracles
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
So
many
little,
many
little,
many
little
miracles
Wir
können
fliegen
Dank
großer
Erfinder
We
can
fly
thanks
to
great
inventors
Und
wir
laufen
über's
Wasser
im
Wi-i-inter
And
we
walk
on
water
in
the
winter
Wir
können
fühlen,
was
wahre
Liebe
ist
We
can
feel
what
true
love
is
Kleine
Wunder
passieren,
egal
wo
du
bist
Little
miracles
happen,
no
matter
where
you
are
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
So
many
little
miracles,
so
many
little
miracles
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
So
many
little,
many
little,
many
little
miracles
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
So
many
little
miracles,
so
many
little
Viele
kleine
Wunder
Many
little
miracles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Stanowsky, Johannes Burger, Ricardo Munoz Repko, Kilian Wilke, Carolin Niemczyk, Patrick Salmy, Daniel Grunenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.