Glasperlenspiel - Was du nicht weißt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glasperlenspiel - Was du nicht weißt




Was du nicht weißt
What you don't know
Wir streben alle hier immer nur nach Perfektion
We all strive for perfection here
Sag mir bitte mal, was ist perfekt? Wer ist das schon?
Tell me, please, what is perfect? Who really is?
Menschen kritisier'n, muss immer nur der Beste sein
People criticize, you always have to be the best
In dieser großen Welt fühle ich mich oft so klein
In this big world I often feel so small
Nach außen hin sieht es aus, als fiel mir vieles leicht
From the outside it looks like a lot of things are easy for me
Zu viel im Leben, dass man soll, doch dass man nicht erreicht
Too much in life that you should, but that you don't achieve
All die Erwartungen und wir versuchen standzuhalten
All the expectations and we try to withstand
Immer nach vorne, ohne einmal anzuhalten
Always moving forward, without stopping
Ich frag mich, ob es dir auch so geht
I wonder if you feel the same way
Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein
What you don't know, I often feel alone
Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein
What you don't know, I can be sad too
Ich bin nicht so stark, wie du meinst
I'm not as strong as you think
Es ist nicht immer, wie es scheint
It's not always what it seems
Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein
What you don't know, I often feel alone
Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein
What you don't know, I can be sad too
Ich bin nicht so stark, wie du meinst
I'm not as strong as you think
Es ist nicht immer, wie es scheint, wie es scheint
It's not always what it seems, what it seems
Wir geben alles, doch der Akku hält nicht tagelang
We give everything, but the battery doesn't last all day
Wir nehmen hin, was gestern nicht infrage kam
We accept what wasn't questioned yesterday
Wir soll'n uns anpassen, dabei noch wir selber bleiben
We're supposed to adapt and still be ourselves
Der ganze Druck, jeder von uns will der Schnellste sein
All the pressure, each of us wants to be the fastest
Manches Mal bricht meine kleine Welt in sich hinein
Sometimes my little world collapses
Manches Mal hab ich nicht die Kraft, mal stark zu sein
Sometimes I don't have the strength to be strong
Viel öfter als du denkst, hab ich Angst, allein zu sein
More often than you think, I'm afraid to be alone
Bitte glaub nicht, es ist immer alles, wie es scheint
Please don't think it's always what it seems
Ich frag mich, ob es dir auch so geht
I wonder if you feel the same way
Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein
What you don't know, I often feel alone
Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein
What you don't know, I can be sad too
Ich bin nicht so stark, wie du meinst
I'm not as strong as you think
Es ist nicht immer, wie es scheint
It's not always what it seems
Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein
What you don't know, I often feel alone
Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein
What you don't know, I can be sad too
Ich bin nicht so stark, wie du meinst
I'm not as strong as you think
Es ist nicht immer, wie es scheint, wie es scheint
It's not always what it seems, what it seems
Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein
What you don't know, I often feel alone
Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein
What you don't know, I can be sad too
Ich bin nicht so stark, wie du meinst
I'm not as strong as you think
Es ist nicht immer, wie es scheint
It's not always what it seems
Wir geben alles, doch der Akku hält nicht tagelang
We give everything, but the battery doesn't last all day
Wir nehmen hin, was gestern nicht infrage kam
We accept what wasn't questioned yesterday
Wir soll'n uns anpassen, dabei noch wir selber bleiben
We're supposed to adapt and still be ourselves
Der ganze Druck, jeder von uns will der Schnellste sein
All the pressure, each of us wants to be the fastest
Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein
What you don't know, I often feel alone
Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein
What you don't know, I can be sad too
Ich bin nicht so stark, wie du meinst
I'm not as strong as you think
Es ist nicht immer, wie es scheint
It's not always what it seems
Was du nicht weißt, ich fühl mich oft allein
What you don't know, I often feel alone
Was du nicht weißt, ich kann auch traurig sein
What you don't know, I can be sad too
Ich bin nicht so stark, wie du meinst
I'm not as strong as you think
Es ist nicht immer, wie es scheint, wie es scheint
It's not always what it seems, what it seems





Writer(s): David Juergens, Carolin Niemczyk, Daniel Grunenberg, Katharina Loewel, David Jurgens, Daniel Manfred Grunenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.