Paroles et traduction Glass Animals - Wyrd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twee
vole
go
dig
your
hole
Тви-полевка,
иди
копай
свою
нору
Squish
squirmies
in
your
nose
Хлюпай
слизью
у
себя
в
носу
Tree
hairs
in
your
eyes
Древесные
волоски
в
твоих
глазах
You
smile
so
super
quiet
Ты
улыбаешься
так
очень
тихо
Free
air
you
sip
on
Свободный
воздух,
которым
вы
наслаждаетесь
A
cave
edge
a
black
bowl
Край
пещеры,
черная
чаша
Breathe
in
deep
and
slow
Дышите
глубоко
и
медленно
As
your
own
splash
echoes
Как
эхо
твоего
собственного
всплеска
(Go,
go,
baby)
(Иди,
иди,
детка)
(Go,
go,
baby)
(Иди,
иди,
детка)
(Go,
go,
go,
baby)
(Иди,
иди,
иди,
детка)
(Go,
go,
baby)
(Иди,
иди,
детка)
You
can't
run
so
you
must
hide
Ты
не
можешь
убежать,
поэтому
ты
должен
спрятаться
You
won't
make
it
back
this
time
На
этот
раз
тебе
не
вернуться
I
sold
your
rope
for
a
bucket
Я
продал
твою
веревку
за
ведро
Of
lemon
peel,
now
suck
it
Из
лимонной
цедры,
теперь
пососи
ее
So
my
friend,
our
time
is
done
Итак,
мой
друг,
наше
время
истекло
You
and
I
could've
had
so
much
У
нас
с
тобой
могло
бы
быть
так
много
With
ropes
for
the
bucket
С
веревками
для
ведра
Of
luscious
black
gold
nuggets,
yeah
Из
сочных
самородков
черного
золота,
да
Oh
vole
where
did
you
go
О,
полевка,
куда
ты
делась
Dim
lanterns
held
by
groans
Тусклые
фонари,
удерживаемые
стонами
Of
beasties
sad
and
tired
О
зверях
грустных
и
усталых
Lost
in
the
muck
and
Заблудился
в
грязи
и
It's
all
dank
and
gross
Все
это
промозгло
и
мерзко
Slugs
on
shrooms
bubble
smoke
Слизняки
на
грибах
пузырятся
дымом
Through
pipes
and
mondo
rolls
Через
трубы
и
рулоны
mondo
Their
fuzzy
warbles
drone
Их
нечеткие
трели
гудят
(Please,
don't
go)
(Пожалуйста,
не
уходи)
You
can't
run
so
you
must
hide
Ты
не
можешь
убежать,
поэтому
ты
должен
спрятаться
You
won't
make
it
back
this
time
На
этот
раз
тебе
не
вернуться
I
sold
your
rope
for
a
bucket
Я
продал
твою
веревку
за
ведро
Of
lemon
peel,
now
suck
it
Из
лимонной
цедры,
теперь
пососи
ее
So
my
friend,
our
time
is
done
Итак,
мой
друг,
наше
время
истекло
You
and
I
could've
had
so
much
У
нас
с
тобой
могло
бы
быть
так
много
With
ropes
for
the
bucket
С
веревками
для
ведра
Of
luscious
black
gold
nuggets
Из
сочных
самородков
черного
золота
You
can't
run
so
you
must
hide
Ты
не
можешь
убежать,
поэтому
ты
должен
спрятаться
You
won't
make
it
back
this
time
На
этот
раз
тебе
не
вернуться
I
sold
your
rope
for
a
bucket
Я
продал
твою
веревку
за
ведро
Of
lemon
peel,
now
suck
it
Из
лимонной
цедры,
теперь
пососи
ее
So
my
friend,
our
time
is
done
Итак,
мой
друг,
наше
время
истекло
You
and
I
could've
had
so
much
У
нас
с
тобой
могло
бы
быть
так
много
With
ropes
for
the
bucket
С
веревками
для
ведра
Of
luscious
black
gold
nuggets,
yeah
Из
сочных
самородков
черного
золота,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Algernon Bayley
Album
ZABA
date de sortie
06-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.