glass beach - puppy - traduction des paroles en allemand

puppy - glass beachtraduction en allemand




puppy
Welpe
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
We made great plans
Wir schmiedeten große Pläne
Every single day
Jeden einzelnen Tag
We were alive with hate
Wir waren lebendig vor Hass
We were quiet company
Wir waren stille Gesellschaft
We made great plans
Wir schmiedeten große Pläne
Every single day
Jeden einzelnen Tag
But these days bear weight
Aber diese Tage tragen Gewicht
This shame is gravity
Diese Scham ist Schwerkraft
Call it back and forth and you call it back and forth
Du rufst hin und her, und du rufst hin und her
And just to turn and say, "Where the hell are you trying to go?"
Und nur um dich umzudrehen und zu sagen: "Wo zum Teufel willst du hin?"
And you call it back and forth, and you call it back and forth
Und du rufst hin und her, und du rufst hin und her
And just to turn and say, "Where the hell are you trying to go?"
Und nur um dich umzudrehen und zu sagen: "Wo zum Teufel willst du hin?"
And you call it back and forth
Und du rufst hin und her
Hold your hands
Halte deine Hände
In between the bars
Zwischen den Gitterstäben
And I'll lick your palms
Und ich werde deine Handflächen lecken
And I'll bite your fingernails
Und ich werde an deinen Fingernägeln kauen
Hold your hands
Halte deine Hände
In between the bars
Zwischen den Gitterstäben
And I'll just lay here
Und ich werde einfach hier liegen
So effortlessly still
So mühelos still
Call it back and forth and you call it back and forth
Du rufst hin und her, und du rufst hin und her
And just to turn and say, "Where the hell are you trying to go?"
Und nur um dich umzudrehen und zu sagen: "Wo zum Teufel willst du hin?"
And you call it back and forth, and you call it back and forth
Und du rufst hin und her, und du rufst hin und her
And just to turn and say, "Where the hell are you trying to go?"
Und nur um dich umzudrehen und zu sagen: "Wo zum Teufel willst du hin?"
And you call it back and forth
Und du rufst hin und her
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
(Call it back and forth, and you call it back and forth and just to turn and say, "There's something missing.")
(Ruf es hin und her, und du rufst hin und her und nur um dich umzudrehen und zu sagen: "Da fehlt etwas.")
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
I want to let you know
Ich will dich wissen lassen
(Call it back and forth, and you call it back and forth and just to turn and say, "There's something missing.")
(Ruf es hin und her, und du rufst hin und her und nur um dich umzudrehen und zu sagen: "Da fehlt etwas.")
Panic signs
Paniksignale
Every single day
Jeden einzelnen Tag
When your hands betray
Wenn deine Hände
No sense of sympathy
Keinen Sinn für Mitgefühl verraten
And you hold my head
Und du hältst meinen Kopf
Every single day
Jeden einzelnen Tag
But these days I fear
Aber in diesen Tagen fürchte ich
The love in everything
Die Liebe in allem
And you call it back and forth
Und du rufst hin und her





Writer(s): William White, Layne Smith, Jack Mcclendon, Dillon Megard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.