glass beach - the CIA - traduction des paroles en allemand

the CIA - glass beachtraduction en allemand




the CIA
die CIA
Can't help but fall into your arms
Kann nicht anders, als in deine Arme zu fallen
Blink at every false alarm
Zucke bei jedem Fehlalarm zusammen
There is nothing I can do
Es gibt nichts, was ich tun kann
To separate myself from you
Um mich von dir zu trennen
Yeah, you're my panopticon
Ja, du bist mein Panoptikum
With your radar always on
Mit deinem Radar immer eingeschaltet
Empty cells in hollow dens
Leere Zellen in hohlen Verstecken
A reflection in your lens
Eine Spiegelung in deiner Linse
Always terrified
Immer verängstigt
Under a spell
Unter einem Bann
Wiretap my head
Verwanze meinen Kopf
I'm a chemical well
Ich bin eine chemische Quelle
Horrified, nothing to hide this emptiness
Entsetzt, nichts um diese Leere zu verbergen
Always terrified
Immer verängstigt
Under a spell
Unter einem Bann
Wiretap my head
Verwanze meinen Kopf
I'm a chemical well
Ich bin eine chemische Quelle
Your vacant eyes
Deine leeren Augen
Is your surveillance tenderness?
Ist deine Überwachung Zärtlichkeit?
Lost without your love
Verloren ohne deine Liebe
There's a war inside us
Es herrscht ein Krieg in uns
I can't help but volunteer this heart
Ich kann nicht anders, als dieses Herz freiwillig anzubieten
For the fear when we're apart
Für die Angst, wenn wir getrennt sind
In the belly of the beast
Im Bauch der Bestie
Born are we as ambergris
Werden wir als Ambra geboren
Happy in your eagle eye
Glücklich in deinem Adlerauge
'Til the aqueducts run dry
Bis die Aquädukte versiegen
Hung on every word you say
Hänge an jedem Wort, das du sagst
Oh, we love the CIA
Oh, wir lieben die CIA
Always terrified
Immer verängstigt
Under a spell
Unter einem Bann
Wiretap my head
Verwanze meinen Kopf
I'm a chemical well
Ich bin eine chemische Quelle
Horrified, nothing to hide this emptiness
Entsetzt, nichts um diese Leere zu verbergen
Terrified
Verängstigt
Under a spell
Unter einem Bann
Wiretap my head
Verwanze meinen Kopf
I'm a chemical well
Ich bin eine chemische Quelle
Your vacant eyes
Deine leeren Augen
Is your surveillance tenderness?
Ist deine Überwachung Zärtlichkeit?
Lost without your love
Verloren ohne deine Liebe
In your teeth, on your mind
In deinen Zähnen, in deinem Kopf
Your sympathy's a waste of time
Dein Mitgefühl ist Zeitverschwendung
Little blinking light you hide behind
Kleines blinkendes Licht, hinter dem du dich versteckst
I can't help it, I keep coming back to you
Ich kann nicht anders, ich komme immer wieder zu dir zurück





Writer(s): William White, Layne Smith, Jack Mcclendon, Dillon Megard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.