Glasvegas - Youngblood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glasvegas - Youngblood




Youngblood
Молодая кровь
Saying nothing seems the most heroic of words we can think to say
Молчание кажется самым героическим из слов, которые мы можем придумать.
The ghost of you and me still haunting away
Призрак тебя и меня все еще здесь бродит.
I still see your soft as sad eyes, vividly
Я все еще живо вижу твои печальные, нежные глаза.
Now it's that time we physically separate
Сейчас настало время нам расстаться.
Then you'll do it again Youngblood
И ты сделаешь это снова, юная кровь.
You'll do it again Youngblood
Ты сделаешь это снова, юная кровь.
You'll do it again
Ты сделаешь это снова.
You'll do it again
Ты сделаешь это снова.
It's part of growing up
Это часть взросления.
Off the edge of the cliff goes the vehicle carrying something happy
Машина, везущая что-то счастливое, падает с обрыва.
Love is hard to grasp even when it's easy
Любовь трудно понять, даже когда это легко.
Tangible one day, unrecognisable the next day
Осязаемая в один день, неузнаваемая на следующий.
If you look a little more closely
Если присмотреться чуть внимательнее...
Then you'll do it again Youngblood
И ты сделаешь это снова, юная кровь.
You'll do it again Youngblood
Ты сделаешь это снова, юная кровь.
You'll do it again
Ты сделаешь это снова.
You'll do it again
Ты сделаешь это снова.
It's part of growing up
Это часть взросления.
Youngblood, remember me
Юная кровь, помни меня.
Look up at love, don't be careless with my heart of a boy
Смотри на любовь свысока, не будь беспечна с моим мальчишеским сердцем.
Look down on love, baby
Смотри на любовь свысока, малышка.
From you what it destroys and erases
От тебя, что она разрушает и стирает.
You'll never know
Ты никогда не узнаешь,
If it comes or goes
Приходит она или уходит.
So, don't become
Так что не становись
Before you whats been done
Тем, что было сделано до тебя.
Moments vanish in eternity, open arms shut that bit more tightly
Мгновения исчезают в вечности, объятия становятся чуть крепче.
Our spirits vice tightening ever so slightly
Наши души зажимаются все сильнее.
And I still see your soft as sad eyes, vividly
И я все еще живо вижу твои печальные, нежные глаза.
Now its that time we physically separate
Сейчас настало время нам расстаться.
Then you'll do it again Youngblood
И ты сделаешь это снова, юная кровь.
You'll do it again Youngblood
Ты сделаешь это снова, юная кровь.
You'll do it again
Ты сделаешь это снова.
Do it again
Сделаешь это снова.
It's part of growing up
Это часть взросления.
Then you'll do it again Youngblood
И ты сделаешь это снова, юная кровь.
You'll do it again Youngblood
Ты сделаешь это снова, юная кровь.
Then you'll do it again
И ты сделаешь это снова.
You'll do it again
Ты сделаешь это снова.
It's part of growing up
Это часть взросления.





Writer(s): Allan James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.