Glaucs - Creus (Live) - traduction des paroles en allemand

Creus (Live) - Glaucstraduction en allemand




Creus (Live)
Creus (Live)
Creus, que parlo per parlar
Du glaubst, dass ich rede, um zu reden
Que parlo per fer mal
Dass ich rede, um zu verletzen
Que jo no penso en tu
Dass ich nicht an dich denke
I tu creus, que el món és sempre igual
Und du glaubst, dass die Welt immer gleich ist
Que res no és important
Dass nichts wichtig ist
Jo només penso en tu
Ich denke nur an dich
Jo no puc ser sincer
Ich kann nicht aufrichtig sein
Jo no puc ser especial
Ich kann nicht besonders sein
Jo vull estar a prop teu
Ich will nah bei dir sein
Creus, que jo t'he rebaixat
Du glaubst, dass ich dich erniedrigt habe
Que sóc algú vulgar
Dass ich jemand Gewöhnliches bin
Que només penso en mi
Dass ich nur an mich denke
I tu creus, que tot és realitat
Und du glaubst, dass alles Realität ist
Que es pot semblar innocent
Dass man unschuldig wirken kann
Jo només penso en tu
Ich denke nur an dich
Jo no puc ser sincer
Ich kann nicht aufrichtig sein
Jo no puc ser especial
Ich kann nicht besonders sein
Jo vull estar a prop teu
Ich will nah bei dir sein
T'he regalat el cel
Ich habe dir den Himmel geschenkt
T'he regalat l'infern
Ich habe dir die Hölle geschenkt
Tu no m'has donat res, res, res
Du hast mir nichts, nichts, nichts gegeben
T'he regalat el cel
Ich habe dir den Himmel geschenkt
T'he regalat l'infern
Ich habe dir die Hölle geschenkt
Tu no m'has donat res, no res, res
Du hast mir nichts, nein nichts, nichts gegeben
Jo no et crec, jo no et crec, no, no, no et crec
Ich glaube dir nicht, ich glaube dir nicht, nein, nein, glaube dir nicht
Jo no et crec, jo no et crec, no, no, no et crec
Ich glaube dir nicht, ich glaube dir nicht, nein, nein, glaube dir nicht





Writer(s): Jofre Bardagi Grima, Luis Alsina Bardagi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.