Glaucs - Enviudes Per Segons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glaucs - Enviudes Per Segons




Enviudes Per Segons
Вдова на мгновение
Al marxar jo vaig dir-te adéu
Когда я уходил, я сказал тебе «прощай»
Ni tan sols em vares mirar
Ты даже не взглянула на меня.
M'he escapat de tu
Я сбежал от тебя,
Per viure no em fas falta
Чтобы жить, ты мне не нужна.
Sóc feliç amb el poc que tinc
Я счастлив с тем малым, что имею,
Ja no visc dins el teu engany
Я больше не живу в твоем обмане.
No t'enyoro gens
Я совсем не скучаю по тебе,
Et vull molt lluny de casa
Я хочу, чтобы ты была очень далеко от моего дома.
Només fa mal saber
Больно только знать,
Que estàs viva i pel món
Что ты жива и бродишь по миру,
Trencant les llars, la gent
Разбивая семьи, жизни людей,
Quan passes per algun lloc
Куда бы ты ни пошла.
Ara puc mirar-me al mirall
Теперь я могу посмотреть в зеркало
I saber el que és estimar
И узнать, что такое любовь.
No podia amb tu
Я не мог быть с тобой,
Tot m'ho manipulaves
Ты манипулировала мной во всем.
I ara crec cegament en mi
И теперь я слепо верю в себя,
Em sento orgullós del que he fet
Я горжусь тем, что сделал.
T'he apartat del tot
Я отстранил тебя от всего,
He guanyat la partida
Я выиграл партию.
No tornis mai
Никогда не возвращайся.
Només fa mal saber
Больно только знать,
Que estàs viva i pel món
Что ты жива и бродишь по миру,
Trencant les llars, la gent
Разбивая семьи, жизни людей,
Quan passes per algun lloc
Куда бы ты ни пошла.
Lluny de mi ara et faig
Я держу тебя на расстоянии,
I si tornes et miro
И если ты вернешься, я посмотрю на тебя,
Me'n ric i me'n vaig
Рассмеюсь и уйду.
Només fa mal saber
Больно только знать,
Que estàs viva i pel món
Что ты жива и бродишь по миру,
Tu saps més que jo
Ты знаешь лучше меня,
Que enviudes per segons
Что ты вдова на мгновение.





Writer(s): Alexandre Rexach Llorens, Jofre Bardagi Grima, Jose Luis Vadillo Lopez, Angel Valenti Puigbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.