Glaukoma - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glaukoma - Intro




Hau da gure rap ezohikoa.
Это наш радар.
Beldurrai gerra paranoikoa.
Параноидальная война.
Artalde honen parte izan baino lehen
Прежде чем стать частью этого
Izango naiz nere Jaungoikoa.
Я буду сам себе Богом.
Basamortuko olatu erraldoien arten galduta.
О великих потерянных волнах пустыни.
Zenbat mende dijoa kobazulon sartuta?
Сколько времени в пещере?
Bide luzeena hartu izanaren markak eskutan.
Самая длинная рука, которую я взял.
Presak iten gaitu denboraren putak.
Мы торопимся, чтобы терять время.
Nik dauket batuta enaiz inoren dantzari.
Я танцор в чужом мире.
Bihotzak sutan bota esaldi bakoitzari.
Каждое сердце пылает.
Esaten danaren morroi ta ametsen lehendakari.
Он сказал, что он президент мечты.
Egi gosez ta gezurtien egarriz.
Они жаждут лжи.
Zaharrak dabiltza larri zoru berri irristakor hontan.
Старые переходят в новую эру.
Zifra gorri, izurri iturri, gaur denak lotan.
Красные фигуры, фонтан вредителей-все сегодня спят.
Ezta pentsatu ere! Zure irriparra ez da fraude...
Ваше видение-не обман...
Berriz bueltan gaude.
Мы снова вернулись.
Itsaso baten bila, ur gazien distira.
В поисках моря соленой воды.
Lurreko arrainak dira, etxera bueltan.
Рыбы вернулись домой.
Inoiz utzi gabeko aberria.
Земля никогда не уходила.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.