Gleb - HOMIE RAP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gleb - HOMIE RAP




HOMIE RAP
HOMIE RAP
Môj najväčší parťák, jeho prezývka je rap
My biggest homie, his nickname is rap
Každý sa ma pýta kto to kurva s tebou je?
Everyone asks me - who the fuck is that with you?
Nevšímajte si ho, nikto mu nerozumie
Don't pay attention to him, no one understands him
Zažili sme spolu big times, dobré aj zlé, yo
We've been through big times together, good and bad, yo
Môj najväčší parťák, jeho prezývka je rap (je to rap)
My biggest homie, his nickname is rap (it's rap)
Každý sa ma pýta kto to kurva s tebou je? (kto to je?)
Everyone asks me - who the fuck is that with you? (who is it?)
Nevšímajte si ho, nikto mu nerozumie (what the fuck)
Don't pay attention to him, no one understands him (what the fuck)
Zažili sme spolu big times, dobré aj zlé, yuh
We've been through big times together, good and bad, yuh
Poznáme sa dávno, asi od základnej školy
We've known each other for a long time, since elementary school
Na začiatku nám to nešlo, no dneska sme dobrý
At first, it didn't work out, but today we're good
Je to toxické kamarátstvo, rap je môj homie
It's a toxic friendship, rap is my homie
Keď ho zanedbávam, tak mi dáva tvrdé bomby
When I neglect him, he gives me hard bombs
Od tej doby sa s ním flákam skoro každý deň
Since then I've been hanging out with him almost every day
Nenávidí, keď si namiesto neho užívam jeho fame
He hates it when I'm enjoying his fame instead of him
Zlatokopka shit, kúpil mi drahé veci
Gold digger shit, he bought me expensive things
Keď sa s nimi chválim, tak na mňa ťažké nervy
When I brag about them, he gets on my nerves
S tým chorým bastardom som videl všetky festy a kluby
I've seen all the festivals and clubs with that sick bastard
Kvôli nemu som sa bavil s pofidérnimy ľuďmi
Because of him, I hung out with shady people
Striedali sme spolu skupiny a divné bandy
We switched groups and weird bands together
No v správný čas mi povedal radšej to dajme sami
But at the right time he told me - let's do it ourselves
Párkrát za mnou došiel škaredý zmrd menom pop
A couple of times the ugly asshole named pop came after me
No rap ho behom sekundy vyhodil cez okno
But rap threw him out the window in a second
Povedal mi, že je smutný, keď riešim bokový biznis
He told me he was sad when I was dealing with side business
Jedného dňa sa na mňa vysere, ale zatiaľ sme si blízky, yo
One day he'll dump on me, but for now we're close, yo
Môj najväčší parťák, jeho prezývka je rap
My biggest homie, his nickname is rap
Každý sa ma pýta kto to kurva s tebou je?
Everyone asks me - who the fuck is that with you?
Nevšímajte si ho, nikto mu nerozumie
Don't pay attention to him, no one understands him
Zažili sme spolu big times, dobré aj zlé, yo
We've been through big times together, good and bad, yo
Môj najväčší parťák, jeho prezývka je rap (je to rap)
My biggest homie, his nickname is rap (it's rap)
Každý sa ma pýta kto to kurva s tebou je? (kto to je?)
Everyone asks me - who the fuck is that with you? (who is it?)
Nevšímajte si ho, nikto mu nerozumie (what the fuck)
Don't pay attention to him, no one understands him (what the fuck)
Zažili sme spolu big times, dobré aj zlé, yuh
We've been through big times together, good and bad, yuh
Dneska mi daj pokoj, musím sa venovať snúbenici
Leave me alone today, I have to spend time with my fiancee
Nejdeš sa s nami najesť ani do kina choď do–
You're not coming to dinner with us, or going to the movies - go to-
A sľúb mi, že neprídeš na nedeľný rodinný obed
And promise me you won't come to Sunday family dinner
Piatok a sobota bola okej, o týždeň sa vidíme opäť
Friday and Saturday were okay, see you next week
Nerobí mi problém sa ho zastať
I don't mind sticking up for him
Nerobí mi problém povedať, že je to dick
I don't mind saying he's a dick
Kvôli nemu som musel riešiť nejeden problém a žehliť beef
Because of him, I had to deal with more than one problem and iron out beef
To som nebol ja, to bol môj homie rap
That wasn't me, it was my homie rap
Nemajte naňho ťažké srdce, dobre viete aký je
Don't be hard on him, you know what he's like
Veľa jeho blbých klonov išlo proti nám
A lot of his stupid clones went against us
No všetkých postavil k stene a vytiahol gun
But he put them all against the wall and pulled out a gun
Vyhrali sme každú vojnu, som na neho hrdý
We won every war, I'm proud of him
Keď je vonku problém, hádaj kto mi volá jak prvý
When there's a problem out there, guess who calls me first
Môj najväčší parťák jeho prezývka je rap
My biggest homie his nickname is rap
Môj– môj– môj najväčší parťák jeho prezývka je rap
My - my - my biggest homie his nickname is rap
Môj– môj– môj naj– môj naj– parťák– parťák– prezývka je rap
My - my - my - my - homie - homie - nickname is rap
Môj najväčší parťák jeho prezývka je rap
My biggest homie his nickname is rap





Writer(s): Gleb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.