Paroles et traduction Gleb - KOMANDER PUMP IT UP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KOMANDER PUMP IT UP
КОМАНДИР PUMP IT UP
(Toto
je
už
tretia
novinka
v
rámci
rebríčka)
(Это
уже
третья
новинка
в
рамках
хит-парада)
Yea,
now
shake
that
ass,
yo
Да,
детка,
тряси
своей
попкой,
давай
же
Now
shake
that
ass,
yo
Тряси
своей
попкой,
давай
Now
shake
that
Тряси
своей
Oukej,
nešejkuj
nič,
nevyzerá
to
dobre
Ладно,
не
тряси
ничем,
это
выглядит
не
очень
Sused,
ktorého
nenávidíš,
má
na
krku
veľké
zlato
Сосед,
которого
ты
ненавидишь,
носит
на
шее
толстую
цепь
Nasratý
vychádzaš
z
garáže
a
zase
oškreš
nové
auto
Ты,
как
лох,
выезжаешь
из
гаража
и
снова
царапаешь
свою
новую
машину
Po
dlhej
dobe
sa
v
reštike
napchávaš
so
svojou
debilnou
partou
После
долгого
перерыва
ты
идёшь
в
ресторан
со
своей
тупой
компанией
Si
jediný,
ktorý
má
pri
sebe
hotovosť
a
nedá
sa
platiť
kartou
Ты
единственный,
у
кого
с
собой
наличка,
и
ты
не
можешь
расплатиться
картой
Opäť
si
prespal
meeting,
ty
nebudeš
nikdy
businessman,
ale
dement
Ты
снова
проспал
встречу,
ты
никогда
не
станешь
бизнесменом,
ты
просто
кретин
Preto
teraz
na
miesto
teba
zmluvu
podpísal
nejaký
rapper
Поэтому
сейчас
вместо
тебя
контракт
подписал
какой-то
рэпер
Iba
človek,
jak
ty,
môže
mať
každý
týždeň
smolu
Только
у
такого
человека,
как
ты,
каждую
неделю
может
быть
чёрная
полоса
Hneď,
keď
si
vybehol
na
street
tak
tvoj
outfit
dostal
holu
Как
только
ты
вышел
на
улицу,
над
твоим
прикидом
все
начали
потешаться
Opäť
si
mi
slow
inde
a
tvoja
priateľka
je
z
teba
nervózna
Ты
снова
танцуешь
медленный
танец,
а
твоя
девушка
на
тебя
злится
Sedíte
spolu
na
debilnej
svadbe,
na
ktorej
nikoho
nepoznáš
Вы
сидите
вместе
на
дурацкой
свадьбе,
где
никого
не
знаете
Prinútili
ťa
tancovať,
na
parkete
si
drevo
Тебя
заставили
танцевать,
ты
на
танцполе
как
дерево
Si
opitý
jak
delo,
a
už
je
ti
to
Ты
пьян
в
стельку,
и
тебе
уже
всё
равно
Yo,
pump
it
up,
hore
cap
Йоу,
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
Go
pump
it
up,
hore
cap
Go
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
Go
pump
it
up,
hore
cap
Go
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
Go
pump
it
up,
hore
cap
Go
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
Na
Valentína
si
za
primitíva,
oklamal
si
svoju
frajerku
На
День
святого
Валентина
ты
повёл
себя
как
придурок,
ты
обманул
свою
девушку
Kúpil
si
pre
ňu
od
hnusného
feťáka
fejkovú
Louis
Vitton
kabelku
Ты
купил
ей
у
мерзкого
наркомана
поддельную
сумку
Louis
Vuitton
Jej
kamošky
na
to
v
sekunde
prišli,
tie
zákerné
pizdy
ju
vysmiali
Её
подружки
сразу
это
раскусили,
эти
злые
стервы
высмеяли
её
A
preto
sa
s
tebou
rozišla,
je
čas
aby
si
hľadal
brigády
И
поэтому
она
рассталась
с
тобой,
пришло
время
искать
подработку
Namiesto
toho
si
celý
deň
chlastal
a
potom
si
zaspal
na
parančeku
Вместо
этого
ты
весь
день
пил,
а
потом
уснул
на
лавочке
Štamgasti
ťa
vôbec
nemajú
radi,
a
preto
ti
ukradli
peňaženku
Завсегдатаи
бара
тебя
совсем
не
любят,
поэтому
и
украли
твой
кошелёк
Rozhodol
si
sa,
že
nebudeš
pikať
a
nájdeš
si
na
večer
novú
holku
Ты
решил,
что
не
будешь
унывать,
и
найдёшь
себе
на
вечер
новую
цыпочку
No
predtým,
ako
sa
to
dopustíš,
si
musíš
upraviť
profilovku
Но
прежде
чем
ты
это
сделаешь,
тебе
нужно
поменять
фотку
в
профиле
Vyphotoshopoval
si
si
svaly
a
zamazal
si
každú
vyrážku
Ты
добавил
себе
мышцы
в
фотошопе
и
замазал
каждый
прыщик
Prvé
dievča,
ktoré
sa
s
tebou
stretlo,
začalo
klamať,
že
má
prednášku
Первая
же
девушка,
которая
с
тобой
встретилась,
начала
врать,
что
ей
нужно
бежать
на
лекцию
Uteká
preč,
stojíš
tam
sám,
stojíš
tam
sám,
jak
tupec
Она
убегает,
ты
стоишь
там
один,
стоишь
там
один,
как
дурак
No
Big
Boy
Gleb
a
Komandér
sú
s
tebou
v
jednom
klube
Но
Big
Boy
Gleb
и
Командир
с
тобой
в
одном
клубе
Yo,
pump
it
up,
hore
cap
Йоу,
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
Go
pump
it
up,
hore
cap
Go
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
Go
pump
it
up,
hore
cap
Go
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
Go
pump
it
up,
hore
cap
Go
pump
it
up,
подними
бокал
Komandér
a
Gleb,
s
tebou
jak
veľký
brat
Командир
и
Gleb,
с
тобой
как
старший
брат
Život
je
ťažká
hra
Жизнь
— сложная
штука
(A
už
je
ti
to
jedno)
(И
тебе
уже
всё
равно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Komander Ground
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.