Paroles et traduction Gleb feat. Fobia Kid - Blbe Pribehy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blbe Pribehy
Глупые Истории
Chceš
počuť
príbeh?
Хочешь
услышать
историю?
Okey,
mám
ich
vela
...
brr.
shiit
Окей,
у
меня
их
много
...
брр.
черт
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh.
Строили
очередную
историю.
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh
Строили
очередную
историю
Moje
CD
to
je
život,
Мой
диск
- это
жизнь,
Preto
to
vrátim
o
pár
rokov
naspäť
Поэтому
вернусь
на
пару
лет
назад
Opíšem
osudy
feťákov
felákov
Опишу
судьбы
наркоманов
и
лохов
Ktoré
neboli
na
smiech
Которые
были
не
смешными
Ich
rodičia
to
mali
ťažké,
Их
родителям
было
тяжело,
Z
ich
bytu
mizlo
zlato
po
prababke
Из
их
квартиры
пропадало
золото
прабабки
Stereo
video
telefón
toaster
striebro
Стерео,
видео,
телефон,
тостер,
серебро
Všetko
v
igelitovej
taške.
Всё
в
полиэтиленовом
пакете.
A
my
sa
musíme
zmieriť
s
tým
И
мы
должны
смириться
с
тем
že
medzi
náš
team
patrili
smažky
Что
в
нашей
команде
были
торчки
Dlžia
nesprávnym
ľuďom
Они
должны
не
тем
людям
A
snažia
sa
aby
ich
nikdy
nenašli.
И
стараются,
чтобы
их
никогда
не
нашли.
A
preto
chodia
po
kanáloch,
И
поэтому
ходят
по
канализации,
Tým
vystavujú
do
rizika
kamarátov
Тем
самым
подвергая
риску
друзей
Lebo
jakmile
nenašli
ich
Потому
что
как
только
не
нашли
их
Tak
naháňali
nás.
То
преследовали
нас.
No
a
tento
shit
sa
vracia
do
čias
Ну
и
это
дерьмо
возвращается
во
времена
Keď
vonku
pod
bránou
čakal
veľký
magor
Когда
снаружи
под
воротами
ждал
большой
псих
V
mikine
everlast,
В
толстовке
Everlast,
Chceme
výjsť
cez
zadný
vchod
ale
ten
kokot
tam
stojí
zas
Хотим
выйти
через
черный
ход,
но
этот
придурок
там
стоит
опять
Vlastne
to
neni
on,
На
самом
деле
это
не
он,
Je
to
jeho
kumpán
ktorý
vyzerá
jak
on,
Это
его
кореш,
который
выглядит
как
он,
Takže
on
a
jeho
klon
obklúčili
dom,
Так
что
он
и
его
клон
окружили
дом,
A
kričia
nám
pod
balkónom
nech
výjdeme
von
И
кричат
нам
под
балконом,
чтобы
мы
вышли
Čakáme
pol
hodinu,
Ждём
полчаса,
čakáme
hodinu
a
pol,
Ждём
полтора
часа,
Týpci
stále
stoja
dole,
Чуваки
всё
ещё
стоят
внизу,
čo
budeme
robiť
mou?
Что
будем
делать,
братан?
Peťo
má
stres,
po
byte
hladá
gress,
У
Пети
стресс,
ищет
по
квартире
травку,
A
stočí
si
obrovský
bong.
И
скручивает
огромный
бонг.
Peťo
zabudol
reč,
nehovorí
nič
Петя
забыл
речь,
ничего
не
говорит
A
medituje
ako
Monk,
И
медитирует
как
монах,
V
tom
im
suseda
otvorí
bránu
В
это
время
соседка
открывает
им
ворота
A
klopú
na
dvere
od
bytu,
И
стучат
в
дверь
квартиры,
To
si
asi
robíš
srandu
Ты
наверное
шутишь
Peťo
mal
pravdu
oni
neodídu.
Петя
был
прав,
они
не
уйдут.
Preklínam
felákov
a
prosím
boha
Проклинаю
лохов
и
молю
бога
Nech
vypočuje
modlitbu.
Чтобы
он
услышал
молитву.
Prechádzam
sa
po
obyvačke
a
nervózny
fajčím
cígu.
Хожу
по
гостиной
и
нервно
курю
сигарету.
Pozerám
z
okna,
konečne
sadli
do
jeepu
(yes)
Смотрю
в
окно,
наконец
сели
в
джип
(да)
Pozerám
z
okna
a
v
tú
istú
rovnakú
chvílu
Смотрю
в
окно
и
в
ту
же
самую
минуту
Mi
volá
tá
socka
vďaka
ktorej
nás
chceli
vypnúť.
Мне
звонит
тот
урод,
из-за
которого
нас
хотели
вырубить.
(Soy
gleb
ako
sa
máš)...
to
si
asi
robíš
piču.
(Это
Gleb,
как
дела)...
ты,
наверное,
издеваешься.
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh.
Строили
очередную
историю.
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh
Строили
очередную
историю
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh.
Строили
очередную
историю.
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh
Строили
очередную
историю
Prijebané
otázky,
čo
tu
robíš
odkial
si
Тупые
вопросы,
что
ты
тут
делаешь,
откуда
ты
Neger
ty
sem
nepatríš
Негр,
ты
сюда
не
принадлежишь
Celý
život
battle
shit
Вся
жизнь
- баттл-дерьмо
Prijebané
otázky,
čo
tu
robíš
odkial
si
Тупые
вопросы,
что
ты
тут
делаешь,
откуда
ты
Neger
ty
sem
nepatríš
Негр,
ты
сюда
не
принадлежишь
Celý
život
battle
shit
Вся
жизнь
- баттл-дерьмо
Bastardi
bez
morálky
Ублюдки
без
морали
Som
námestovský
king
Я
король
Наместoвской
Ja
to
tu
poznám
aj
po
slepiačky
Я
знаю
это
место
даже
с
закрытыми
глазами
Všetky
domy
a
činžiaky
Все
дома
и
многоквартирные
дома
Prevediem
ťa
po
mojom
meste
Проведу
тебя
по
моему
городу
Obuj
si
wabaki
Обуй
свои
кроссовки
Vylúpili
večierku,
v
ruke
fejkový
kalašník
Ограбили
вечеринку,
в
руке
фальшивый
калашников
Chlapca
natrel
jeho
felák
Парня
подставил
его
кореш
Pretože
mal
absťáky
Потому
что
у
него
была
ломка
Poslal
ho
za
20euro
na
roky
do
basy
Отправил
его
за
20
евро
на
долгие
годы
в
тюрьму
Všade
samí
čuráci
s
čurákmi
som
mal
problémy
Везде
одни
придурки,
с
придурками
у
меня
были
проблемы
Pretože
niesom
belasý
Потому
что
я
не
свой
Zvárali
sme
prekážky
Сваривали
препятствия
V
ruke
plynové
horáky
В
руке
газовые
горелки
Z
diaľky
prichádza
skupina
Издалека
приближается
группа
Vravia
ty
sa
nám
nepáčiš
Говорят,
ты
нам
не
нравишься
Ako
dobrý
chlapec
Как
хороший
мальчик
Som
ich
slušne
poslal
do
piči
Я
вежливо
послал
их
на
х*й
Keby
som
povedal
hocičo
prišli
by
kopačky
Если
бы
я
сказал
хоть
что-нибудь,
прилетели
бы
пинки
Zo
zeme
som
zobral
horáky
a
zapálil
С
земли
поднял
горелки
и
поджёг
Som
tomu
kokotovy
vetrovku
Этому
придурку
ветровку
Bežali
sme
cez
ploty
Бежали
через
заборы
A
dávali
si
šľapáky
И
удирали
Kým
si
ju
uhasil
my
sme
už
Пока
он
тушил
её,
мы
уже
V
bare
pili
pálenku
В
баре
пили
самогон
(Už
som
bol
najebaný
ako
kokot)
(Я
уже
был
пьян
как
свинья)
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh.
Строили
очередную
историю.
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh
Строили
очередную
историю
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh.
Строили
очередную
историю.
Chalani
vonku
za
bránami
Парни
снаружи
за
воротами
A
za
nami
príbeh
А
за
нами
история
Každodenné
návaly
Ежедневные
навалы
Stavali
ďaľší
príbeh
Строили
очередную
историю
(Tak
okey,
ja
už
radšej
pôjdem
domov)
(Так,
ладно,
я
пожалуй,
пойду
домой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gleb Veselov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.