Opäť sedíme vo vietnamskom hoode na Zlatých pieskoch,
5 panelka crew negro je ružinovský vreskot.
Again we sit in the Vietnamese hood on the Golden Sands,
5 panel crew negro is a rosy scream.
Tuhá noc a mesto, prepnuté fotky s bleskom, sadáme do auta ideme cez ___ a vypekáme deathcore.
Tough night and the city, switched photos with flash, we get in the car we go through
___ and bake deathcore.
Keby som nebol debil tak vtedy ostanem doma pri nej, no bol som v zime a špine, mám za sebou chorý víkend.
If I wasn't an asshole, then I would stay at home with her, but I've been in the cold and dirt, I've had a sick weekend.
Bývám v _____ stává sa zo mňa Surovec jak Dymer.
I live in
_____ I'm becoming a bully like Dymer.
Gleb je všade a nikde dostávám výpek za to že píšem.
Gleb is everywhere and nowhere I get paid to write.
Tie debilné nocy na beeback, tam ti pokazíme event, niesom v pohode týpek, nočný príbeh, robím binec (jau)
.
Those stupid nights at the beeback, we're gonna ruin your event, I'm not a cool guy, Night story, I'm making a mess
.
Moja hlava je plná smetí, chcem ju chytiť a vyniesť.
My head is full of garbage, I want to grab it and take it out.
V noci ideme tvrdé sety ako mladý Muller.
At night we go hard sets like a young Muller.
Brrr Vidíš ako gazdujeme na baroch, výčitky odkladám na ráno (brr), chudoba a zlatý náramok, v noci bývam blbý ako americky džangálo.
Brrr you see how we run the bars, I put my regrets aside in the morning (brr), poverty and a gold bracelet, at night I live stupid as an American Django Unchained.
Vidíš ako gazdujeme na baroch, výčitky odkladám na ráno, byť hajzel ako ja, dávať fanúšikom rady do života vo svojich trackoch to je paradox.
You see how we run the bars, I put my regrets aside in the morning, being an asshole like me, giving life advice to the fans on my tracks, that's a paradox.
Triezvy Gleb to niesom ja, opitý Gleb to niesom ja, otočené tváre a poháre máme po nociach.
Sober Gleb it's not me, drunk Gleb it's not me, turned faces and glasses we have at night.
Triezvy Gleb to niesom ja, opitý Gleb to niesom ja, otočené tváre a poháre máme po nociach
Sober Gleb it's not me, drunk Gleb it's not me, turned faces and glasses we have at night
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.