Paroles et traduction Glee Cast - Smooth Criminal (Glee Cast Version) [feat. 2CELLOS (Sulic & Hauser)]
As
he
came
into
the
window
Когда
он
влез
в
окно
...
It
was
the
sound
of
a
crescendo,
ah
Это
был
звук
крещендо,
ах
He
came
into
her
apartment
Он
вошел
в
ее
квартиру.
He
left
the
bloodstains
on
the
carpet,
ah
Он
оставил
пятна
крови
на
ковре.
She
ran
underneath
the
table
Она
побежала
под
стол.
He
could
see
she
was
unable
Он
видел,
что
она
не
в
состоянии.
So
she
ran
into
the
bedroom
И
она
побежала
в
спальню.
She
was
struck
down,
it
was
her
doom
Она
была
повержена,
это
был
ее
рок.
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
Will
you
tell
us
that
you're
okay?
Ah
Ты
скажешь
нам,
что
с
тобой
все
в
порядке?
There's
a
sign
in
the
window
В
окне
табличка.
That
he
struck
you,
a
crescendo,
Annie
Что
он
поразил
тебя-крещендо,
Энни.
He
came
into
your
apartment
Он
вошел
в
твою
квартиру.
He
left
the
bloodstains
on
the
carpet,
ah
Он
оставил
пятна
крови
на
ковре,
And
then
you
ran
into
the
bedroom
А
потом
ты
побежала
в
спальню.
You
were
struck
down,
it
was
your
doom
Ты
был
повержен,
это
была
твоя
судьба.
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
ты
в
порядке?
You've
been
hit
by-
Тебя
ударило...
You've
been
hit
by
a
Smooth
Criminal
На
тебя
напал
ловкий
преступник.
Ah,
so
they
came
into
the
outway
Ах,
значит,
они
вышли
на
улицу.
It
was
Sunday,
what
a
black
day
Было
воскресенье,
какой
черный
день!
Mouth
to
mouth
resuscitation
Реанимация
рот
в
рот
Sounding
heartbeats,
intimidations
Сердцебиение,
страх.
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
So,
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Итак,
Энни,
с
тобой
все
в
порядке?
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
Will
you
tell
us
that
you're
okay?
Ah
Ты
скажешь
нам,
что
с
тобой
все
в
порядке?
There's
a
sign
in
the
window
В
окне
табличка.
That
he
struck
you,
a
crescendo,
Annie
Что
он
поразил
тебя-крещендо,
Энни.
He
came
into
your
apartment
Он
вошел
в
твою
квартиру.
He
left
the
bloodstains
on
the
carpet,
ah
Он
оставил
пятна
крови
на
ковре,
а
Then
you
ran
into
the
bedroom
Потом
ты
побежала
в
спальню.
You
were
struck
down,
it
was
your
doom
Ты
был
повержен,
это
была
твоя
судьба.
Annie,
are
you
okay?
Are
you
okay,
Annie?
Энни,
ты
в
порядке?
You've
been
hit
by-
Тебя
ударило...
You've
been
struck
by
a
Smooth
Criminal
На
тебя
напал
ловкий
преступник.
Annie,
are
you
okay?
Энни,
ты
в
порядке?
Will
you
tell
us,
that
you're
okay?
Ты
скажешь
нам,
что
с
тобой
все
в
порядке?
There's
a
sign
in
the
window
(I
don't
know)
В
окне
висит
табличка
(Я
не
знаю).
That
he
struck
you,
a
crescendo,
Annie
(I
don't
know)
Что
он
ударил
тебя,
крещендо,
Энни
(я
не
знаю).
He
came
into
your
apartment
(I
don't
know)
Он
вошел
в
твою
квартиру
(я
не
знаю).
Left
bloodstains
on
the
carpet
(I
don't
know
why,
baby)
Оставил
пятна
крови
на
ковре
(я
не
знаю
почему,
детка).
And
then
you
ran
into
the
bedroom
(I
don't
know)
А
потом
ты
побежала
в
спальню
(я
не
знаю).
You
were
struck
down,
it
was
your
doom
Annie
Ты
был
повержен,
это
была
твоя
судьба.
Annie
are
you
okay?
(Dag
gone
it-baby)
Энни,
ты
в
порядке?
(Даг
ушел,
детка)
Will
you
tell
us
that
you're
okay?
(Dag
gone
it-baby)
Ты
скажешь
нам,
что
с
тобой
все
в
порядке?
There's
a
sound
at
the
window
(dag
gone
it-baby)
За
окном
раздается
какой-то
звук
(Даг
ушел,
детка).
Then
he
struck
you,
a
crescendo,
Annie
(hoo,
hoo)
А
потом
он
ударил
тебя,
крещендо,
Энни
(ху,
ху).
He
came
into
your
apartment
(dag
gone
it)
Он
вошел
в
твою
квартиру
(Даг
ушел).
Left
bloodstains
on
the
carpet,
ah
Оставил
пятна
крови
на
ковре,
And
then
you
ran
into
the
bedroom
(hoo,
hoo)
А
потом
побежал
в
спальню
(ху-ху-ху).
You
were
struck
down
(dag
gone
it),
it
was
your
doom,
Annie
Ты
была
сбита
с
ног
(Даг
сделал
это),
это
была
твоя
судьба,
Энни.
You've
been
hit
by-
Тебя
ударило...
You've
been
struck
by
a
Smooth
Criminal
На
тебя
напал
ловкий
преступник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL JOE JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.