Glee Cast feat. Shirley MacLaine - No Time at All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glee Cast feat. Shirley MacLaine - No Time at All




What good is a field on a fine summer night
Что хорошего в поле в прекрасную летнюю ночь
If you sit all alone with the weeds?
Если ты будешь сидеть наедине с сорняками?
Or a succulent pear if with each juicy bite
Или сочную грушу, если с каждым сочным укусом.
You spit out your teeth with the seeds?
Ты выплевываешь свои зубы вместе с семенами?
Before it's too late stop trying to wait
Пока еще не поздно перестань ждать
For fortune and fame you're secure of
Ради богатства и славы ты в безопасности,
For there's one thing to be sure of, mate
потому что есть одна вещь, в которой ты можешь быть уверен, приятель.
There's nothing to be sure of
Ни в чем нельзя быть уверенным.
Blaine and June:
Блейн и Джун:
Oh, it's time to start livin'
О, пришло время начать жить!
Time to take a little from this world we're given
Время взять немного из этого мира, который нам дан.
Time to take time
Время, чтобы занять время.
Blaine and June:
Блейн и Джун:
'Cause spring will turn to fall
Потому что весна сменится осенью .
In just no time at all
В мгновение ока.
Sages tweet that age is sweet
Мудрецы чирикают, что век сладок.
Good deeds and good work earn you laurels
Хорошие поступки и хорошая работа приносят тебе лавры.
Blaine and June:
Блейн и Джун:
But what can make you feel more obsolete
Но что может заставить вас чувствовать себя более устаревшим
Than being noted for your morals?
Чем быть известным за свою мораль?
Give me a man who is handsome and strong
Дай мне мужчину красивого и сильного.
Someone who's stalwart and steady
Кто-то стойкий и стойкий.
Give me a night that's romantic and long
Подари мне романтическую и долгую ночь.
Then give me a month to get ready
Тогда дай мне месяц, чтобы подготовиться.
Now I could waylay some aging roue
Теперь я мог бы подстеречь какого нибудь стареющего РУЭ
And persuade him to play in some cranny
И уговорить его поиграть в какой-нибудь щели.
But it's hard to believe I'm being led astray
Но трудно поверить, что я сбился с пути.
By a man who calls me granny
Человеком, который зовет меня бабушкой.
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре ...
Blaine and June:
Блейн и Джун:
Oh, it's time to start livin'
О, пришло время начать жить!
Time to take a little from the world we're given
Время взять немного из мира, который нам дан.
Time to take time, for spring will turn to fall
Пора торопиться, ибо весна сменится осенью.
In just no time at all
В мгновение ока.
Oh, it's time to start livin'
О, пришло время начать жить!
Time to take a little from the world we're given
Время взять немного из мира, который нам дан.
Time to take time, for spring will turn to fall
Пора торопиться, ибо весна сменится осенью.
And watching your flings be flung all over
И смотреть, как твои интрижки разбрасываются повсюду.
(With Blaine: Makes me feel young all over)
Блейном: заставляет меня чувствовать себя молодым во всем теле)
Blaine and June:
Блейн и Джун:
In just no time at all
В мгновение ока.
No Time at all
Совсем нет времени.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.