Paroles et traduction Glee Cast - Arthur's Theme (Glee Cast Version)
Once
in
your
life
you
find
her
Однажды
в
своей
жизни
ты
найдешь
ее.
Someone
that
turns
your
heart
around
Кто-то,
кто
перевернет
твое
сердце.
And
next
thing
you
know
you're
closing
down
the
town
И
следующее,
Что
ты
знаешь-ты
закрываешь
город.
Wake
up
and
it's
still
with
you
Проснись,
и
это
все
еще
с
тобой.
Even
though
you
left
her
way
across
town
Даже
если
ты
оставил
ее
путь
через
весь
город.
You
wondering
to
yourself
"Hey,
what've
I
found?"
Ты
спрашиваешь
себя:"Эй,
что
я
нашел?"
When
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Когда
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
(I
know
it's
crazy
but
it's
true)
(Я
знаю,
это
безумие,
но
это
правда)
If
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Если
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
The
best
that
you
can
do
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать.
The
best
that
you
can
do
is
fall
in
love
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать-это
влюбиться.
Arthur,
he
does
as
he
pleases
Артур,
он
делает,
что
хочет.
All
of
his
life,
he's
mastered
choice
Всю
свою
жизнь
он
умел
выбирать.
Deep
in
his
heart,
he's
just,
he's
just
a
boy
Глубоко
в
его
сердце,
он
просто,
он
просто
мальчик.
Living
his
life
one
day
at
a
time
Живя
своей
жизнью
один
день
за
другим.
He's
showing
himself
a
really
good
time
Он
отлично
проводит
время.
He's
laughing
about
the
way
they
want
him
to
be
Он
смеется
над
тем,
как
они
хотят,
чтобы
он
был.
When
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Когда
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
(I
know
it's
crazy
but
it's
true)
(Я
знаю,
это
безумие,
но
это
правда)
If
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Если
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
The
best
that
you
can
do
(The
best
that
you
can
do)
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать
(лучшее,
что
ты
можешь
сделать).
The
best
that
you
can
do
is
fall
in
love
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать-это
влюбиться.
When
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Когда
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
(I
know
it's
crazy
but
it's
true)
(Я
знаю,
это
безумие,
но
это
правда)
If
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Если
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
The
best
that
you
can
do
(The
best
that
you
can
do)
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать
(лучшее,
что
ты
можешь
сделать).
The
best
that
you
can
do
is
fall
in
love
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать-это
влюбиться.
When
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Когда
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
(Oh,
I
know
it's
crazy
but
it's
true)
(О,
я
знаю,
это
безумие,
но
это
правда)
If
you
get
caught
between
the
Moon
and
New
York
City
Если
тебя
поймают
между
Луной
и
Нью-Йорком.
The
best
that
you
can
do
(The
best
that
you
can
do)
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать
(лучшее,
что
ты
можешь
сделать).
The
best
that
you
can
do
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать.
Is
fall
in
love
Это
влюбиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BACHARACH BURT F, ALLEN PETER W
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.