Paroles et traduction Glee Cast - Diva (Glee Cast Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diva (Glee Cast Version)
Дива (Версия Glee Cast)
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
Stop
the
track
Остановите
музыку
Lemme
state
facts
Позвольте
мне
изложить
факты
I
told
you,
gimme
a
minute
and
Я
сказала
тебе,
дай
мне
минутку,
и
I'll
be
right
back
Я
сразу
вернусь
Fifty
million
round
the
world
Пятьдесят
миллионов
по
всему
миру
And
they
say
that
I
couldn't
get
It
И
они
говорят,
что
я
не
могла
этого
получить
I
done
got
so
sick
and
filthy
Я
стала
такой
крутой
и
богатой
With
Benjis,
I
can't
spend
it
С
Бенджаминами,
я
не
могу
их
все
потратить
How
you
gon'
be
talkin?
О
чем
ты
говоришь?
You
act
like
I
just
got
up
in
it
Ты
ведешь
себя
так,
будто
я
только
что
в
это
ввязалась
Been
the
number
one
diva
Была
дивой
номер
один
In
this
game
for
a
minute
В
этой
игре
уже
давно
I
know
you
read
the
paper
Я
знаю,
ты
читал
газеты
The
one
that
they
call
a
queen
Ту,
где
меня
называют
королевой
Every
radio
round
the
world
Каждое
радио
по
всему
миру
Know
me
cause
that's
where
I've
been
Знает
меня,
потому
что
я
там
была
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
When
he
pull
up
Когда
он
подъезжает
Wanna
pop
my
Hood
up
Хочу
поднять
свой
капот
Bet
he
better
have
a
six-pack
Пусть
лучше
у
него
будет
six-pack
In
the
cooler
В
холодильнике
Gettin'
money
Зарабатываю
деньги
Diva's
gettin'
money
Дива
зарабатывает
деньги
If
you
ain't
gettin'
money
Если
ты
не
зарабатываешь
деньги
Then
you
ain't
got
nothin'
for
me
Тогда
у
тебя
для
меня
ничего
нет
Tell
me
somethin'
(tell
me
Somethin')
Скажи
мне
что-нибудь
(скажи
мне
что-нибудь)
Where
your
boss
at?
(Where
your
boss
at?)
Где
твой
босс?
(Где
твой
босс?)
Where
my
ladies
up
in
here
that
Где
мои
девочки
здесь,
которые
Like
to
talk
back?
(that
like
to
talk
back)
Любят
дерзить?
(которые
любят
дерзить?)
I
wanna
see
her
(I
wanna
see
Her)
Я
хочу
увидеть
ее
(Я
хочу
увидеть
ее)
I'd
like
to
meet
ya
(I'd
like
To
meet
her)
Я
хотела
бы
с
тобой
познакомиться
(Я
хотела
бы
познакомиться
с
ней)
What
you
said?
(Not
to
me)
Что
ты
сказал?
(Не
мне)
She
ain't
no
diva
(She
ain't
no
Diva)
Она
не
дива
(Она
не
дива)
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
Since
15
in
my
stilettos
С
15
лет
на
моих
шпильках
Been
struttin'
in
this
game
Щеголяю
в
этой
игре
What's
your
age?
that's
the
Question
Сколько
тебе
лет?
— вот
вопрос,
They
ask
when
I
hit
the
Stage
Который
они
задают,
когда
я
выхожу
на
сцену
I'm
a
diva,
best
believe
it
Я
дива,
поверь
в
это
You
see
how
she
gettin
paid?
Видишь,
как
ей
платят?
She
ain't
callin
him
to
grade-up
Она
не
звонит
ему,
чтобы
оценить
Don't
need
him,
her
best
man
Он
ей
не
нужен,
у
нее
есть
лучший
мужчина
This
is
a
stick-up,
stick-up
Это
ограбление,
ограбление
(I
need
them
bags,
all
that
money)
(Мне
нужны
эти
сумки,
все
эти
деньги)
A
stickup,
stickup
Ограбление,
ограбление
(You
see
them
ask,
where
that
money?)
(Ты
видишь,
как
они
спрашивают,
где
эти
деньги?)
All
my
ladies
get
it
up
Все
мои
девочки
поднимайтесь
I
see
you,
I
do
the
same
Я
вижу
тебя,
я
делаю
то
же
самое
Take
it
to
another
level
Переходим
на
другой
уровень
No
passengers
on
my
plane
Нет
пассажиров
в
моем
самолете
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
This
is
a
stickup,
stickup
Это
ограбление,
ограбление
(I
need
them
bags,
all
that
money)
(Мне
нужны
эти
сумки,
все
эти
деньги)
A
stickup,
stickup
Ограбление,
ограбление
(You
see
them
ask,
where
that
money?)
(Ты
видишь,
как
они
спрашивают,
где
эти
деньги?)
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
Diva
is
a
female
version
of
a
hustler
Дива
— женская
версия
ловкача
Of
a
hustler,
of
a,
of
a
hustler
Ловчила,
ловкача,
ловкача
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
I'm
a,
I'm
a
diva,
I'm
a,
I'm
a
diva
Я,
я
дива,
я,
я
дива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAN GARRETT, BEYONCE KNOWLES, SHONDRAE L CRAWFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.