Paroles et traduction Glee Cast - Don't Rain On My Parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
tell
me
not
to
live
Не
говори
мне,
что
я
не
должна
жить
Just
sit
and
putter
А
просто
сидеть
и
заниматься
пустяками
Life's
candy
and
the
sun's
Жизнь
- конфетка,
а
солнце
A
ball
of
butter
Шар
из
масла
Don't
bring
around
a
cloud
Не
гони
тучи
To
rain
on
my
parade!
Чтобы
они
пролили
дожди
на
моем
параде
Don't
tell
me
not
to
fly
Не
говори
мне,
что
я
не
должна
летать
I've
simply
got
to
Я
просто
обязана
If
someone
takes
a
spill
Если
кто-то
и
должен
упасть
It's
me
and
not
you
То
это
буду
я,
а
не
ты
Who
told
you
you're
allowed
Кто
сказал,
что
тебе
позволено
To
rain
on
my
parade!
Чтобы
они
пролили
дожди
на
моем
параде
I'll
march
my
band
out
Будешь
маршировать
мой
оркестр
I'll
beat
my
drum
Я
буду
бить
в
мой
барабан
And
if
I'm
fanned
out
И
если
я
не
преуспею
Your
turn
at
bat,
sir
Вы
будете
главным,
сэр
At
least
I
didn't
fake
it
Я
хотя
бы
не
притворялась
Hat,
sir,
I
guess
I
didn't
make
it!
Ваша
шляпа,
сэр,
я
не
сделала
это
специально
But
whether
I'm
the
rose
Но
будь
я
розой
Of
sheer
perfection
чистого
совершенства
Or
freckle
on
the
nose
Или
веснушкой
на
носу
Of
life's
complexion
красок
жизни
The
cinder
or
the
shiny
apple
of
its
eye
Золой
или
зеницей
окп
I
gotta
fly
once
Я
должна
взлететь
однажды
I
gotta
try
once
Я
должна
попробовать
однажды
Only
can
die
once,
right,
sir?
Умереть
можно
лишь
один
раз,
так
ведь,
сэр?
Oh,
life
is
juicy
О,
жизнь
такая
сочная
Juicy,
and
you
see
Соблазнительна,
и
ты
понимаешь
I
gotta
have
my
bite,
sir!
Я
должна
ухватить
кусочек,
сэр!
Get
ready
for
me,
love
Будь
готов
ко
мне,
любимый
Cause
I'm
a
commer
Потому
что
я
уже
иду
I
simply
gotta
march
Я
просто
должна
промаршировать
My
heart's
a
drummer
Мое
сердце
стучит
словно
барабан
Don't
bring
around
a
cloud
Не
гони
тучи
To
rain
on
my
parade!
Чтобы
они
пролили
дожди
на
моем
параде
I'm
gonna
live
and
live
now
Я
должна
жить,
и
жить
прямо
сейчас
Get
what
I
want
Получить,
что
хочу
One
roll
for
the
whole
show
bang
Всего
один
рывок
до
всего
этого
One
throw,
that
bell
will
go
clang
Один
бросок
и
зазвенит
колокольчик
Eye
on
the
target
and
wham
Прицелиться
- и
бух
One
shot,
one
gun
shot,
and
BAM
Одиг
выстрел,
всего
один
выстрел
и
БАМ!
Hey,
Mister
Armstein
Эй,
мистер
Арнштэйн
I'll
march
my
band
out
Будешь
маршировать
мой
оркестр
I'll
beat
my
drum
Я
буду
бить
в
мой
барабан
And
if
I'm
fanned
out
И
если
я
не
преуспею
Your
turn
at
bat,
sir
Вы
будете
главным,
сэр
At
least
I
didn't
fake
it
Я
хотя
бы
не
притворялась
Hat,
sir,
I
guess
I
didn't
make
it
Ваша
шляпа,
сэр,
я
не
сделала
это
специально
Get
ready
for
me,
love
Будь
готов
ко
мне,
любимый
'Cause
I'm
a
commer
Потому
что
я
уже
иду
I
simply
gotta
march
Я
просто
должна
промаршировать
My
heart's
a
drummer
Мое
сердце
стучит
словно
барабан
Nobody,
no,
nobody
Никто,
нет,
совершенно
никто
Is
gonna
rain
on
my
parade!
Не
будет
лить
дожди
на
моем
параде!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Bob Merrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.