Glee Cast - Don't Stop Me Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glee Cast - Don't Stop Me Now




Tonight, I'm gonna have myself a real good time
Ночью, я устрою себе очень хорошее время
I feel alive and the world it's turning inside out, yeah!
Я чуствую себя живым и мир выворачивается наружу, да!
I'm floating around in ecstasy
Я парю вокруг в экстазе
So
Так что
Don't stop me now, don't stop me now
Не останавливай меня сейчас, не останавливай меня сейчас
'Cause I'm (having a good time having a good time)
Потому что я (хорошо провожу время хорошо провожу время)
I'm a shooting star leaping through the skies
Я падающая звезда падающая сквозь небеса
Like a tiger defying the laws of gravity
Как тигр отменяя все законы гравитации
I'm a racing car passing by like Lady Godiva
Я гоночная машина проезжающая как Леди Годива
I'm gonna go go go
Я буду бежать бежать бежать
There's no stopping me
Меня не остановить
I'm burning through the skies, yeah
Я горю сквозь небеса, да
Two hundred degrees
Две сотни градусов
That's why they call me Mr. Fahrenheit
Вот почему меня зовут Мр.Фаренгейт
I'm traveling at the speed of light
Я путешествую на скорости света
I wanna make a (supersonic man of you)
Я хочу сделать (сверзвукового человека из тебя)
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
I'm having such a good time, I'm having a ball
Мне так хорошо, у меня есть мяч
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
If you wanna have a good time, just give me a call
Если хочешь повеселиться, позвони мне
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time)
Не останавливай меня (Мне так хорошо)
Don't stop me now (Yes, I'm having a good time)
Не останавливай меня (Да, настолько хорошо)
I don't want to stop at all, yeah
Я вообще не хочу останавливаться, да
I'm a rocket ship on my way to Mars
Я ракета на рути к Марсу
On a collision course
На пути столкновения
I am a satellite I'm out of control
Я безконтрольный спутник
I am a sex machine ready to reload
Я секс машина готовая к перезарядке
Like an atom bomb about to
Как атомная бомба готовая
Oh, oh, oh, oh, oh, explode
Взо, взо, взо, взо, взо, взорваться
I'm burning through the skies Yeah!
Я горю сквозь небеса ДА!
Two hundred degrees
Две сотни градусов
That's why they call me Mr. Fahrenheit
Вот почему меня зовут Мр.Фаренгейт
I'm trav'ling at the speed of light
Я на скорости света
I wanna make a (supersonic woman out of you)
Я хочу сделать (сверхзвуковую женщину из тебя)
Don't stop me, don't stop me, don't stop me (Hey, hey, hey!)
Не останавливай меня, не останавливай, не останавливай (Эй, эй, эй)
Don't stop me, don't stop me
Не останавливай меня, не останавливай
Oh, oh, oh (I like it)
О, о, о (Мне это нравиться)
Don't stop me
Не останавливай меня
Have a good time good time
хорошо провожу время время
Don't stop me, don't stop me
Не останавливай меня, не останавливай
(Oh, oh,) alright
(О, о) ладно
Oh, burning through the skies, yeah
О, гору сквозь небеса, да
Two hundred degrees
Две сотни градусов
That's why they call me Mr. Fahrenheit
Вот почему меня зовут Мр.Фаренгейт
I'm trav'ling at the speed of light
Я на скорости света
I wanna make a supersonic man of you
Я хочу сделать сверхсвукового мужика из тебя
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
I'm having such a good time, I'm having a ball
Мне так хорошо, у меня есть мяч
Don't stop me now
Не останавливай меня сейчас
If you wanna have a good time, just give me a call
Если хочешь повеселиться, позвони мне
Don't stop me now ('Cause I'm having a good time)
Не останавливай меня (Мне так хорошо)
Don't stop me now (Yes I'm having a good time)
Не останавливай меня сейчас (Да я хорошо провожу время)
I don't wanna stop at all
Я не хочу останавливаться





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.