Glee Cast - I'll Never Fall in Love Again (Glee Cast Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glee Cast - I'll Never Fall in Love Again (Glee Cast Version)




What do you get when you fall in love?
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
A guy with a pin to burst your bubble
Парень с булавкой, чтобы лопнуть твой пузырь.
That's what you get for all your trouble
Вот что ты получаешь за все свои проблемы.
I'll, I'll never fall in love again
Я никогда, никогда больше не влюблюсь.
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.
What do you do when you kiss a girl?
Что ты делаешь, когда целуешь девушку?
You get enough germs to catch pneumonia
У тебя достаточно микробов, чтобы подхватить пневмонию.
After you do, she'll never phone ya
После этого она никогда не позвонит тебе.
I'll never fall in love again
Я никогда больше
Don't you know that I'll never fall in love again
Не влюблюсь Разве ты не знаешь что я никогда больше не влюблюсь
Dont' tell me what's it all about
Не говори мне, что все это значит
'Cause I've been there and I'm glad I'm out
Потому что я был там и рад, что выбрался.
Out of those chains, those chains that bind you
Освободись от этих цепей, тех цепей, что связывают тебя.
That is why I'm here to remind you
Вот почему я здесь, чтобы напомнить тебе об этом.
What do you get when you fall in love?
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
You only get a life of pain and sorrow
Ты получаешь лишь жизнь, полную боли и печали.
So for at least until tomorrow
По крайней мере, до завтра.
I'll, I'll never fall in love again
Я никогда, никогда больше не влюблюсь.
No, no, I'll never fall in love again
Нет, нет, я больше никогда не влюблюсь.
Oh, I'm out of those chains, those chains that bind you
О, Я свободен от этих цепей, от тех цепей, что связывают тебя.
That is why I'm here to remind you
Вот почему я здесь, чтобы напомнить тебе об этом.
What do you get when you fall in love?
Что ты получаешь, когда влюбляешься?
You only get lies and pain and sorrow
Ты получаешь только ложь, боль и печаль.
So for at least until tomorrow
По крайней мере, до завтра.
I'll, I'll never fall in love again
Я никогда, никогда больше
Don't you know that I'll, I'll never fall in love again
Не влюблюсь, Разве ты не знаешь, что я никогда, никогда больше не влюблюсь?
I'll never fall in love again
Я больше никогда не влюблюсь.





Writer(s): BACHARACH BURT F, DAVID HAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.