Paroles et traduction Glee Cast - Ice Ice Baby (Glee Cast Version)
Yo,
VIP,
let's
kick
it!
Эй,
ВИП,
давай
оторвемся!
(Ice
Ice
Baby)
(Айс,
Айс,
Детка)
(Ice
Ice
Baby)
(Айс,
Айс,
Детка)
All
right
stop,
collaborate
and
listen
Ладно,
остановись,
сотрудничай
и
слушай.
Ice
is
back
with
a
brand
new
invention
Айс
вернулся
с
совершенно
новым
изобретением
Something
grabs
a
hold
of
me
tightly
Что-то
крепко
вцепилось
в
меня.
Flow
like
a
harpoon
daily
and
nightly
Течь,
как
гарпун,
день
и
ночь.
Will
it
ever
stop?
Yo,
I
don't
know
Это
когда-нибудь
прекратится?
Turn
off
the
lights,
and
I'll
glow
Выключи
свет,
и
я
буду
светиться.
To
the
extreme
I
rock
a
mic
like
a
vandal
До
крайности
я
раскачиваю
микрофон
как
вандал
Light
up
a
stage
and
wax
a
chump
like
a
candle
Зажги
сцену
и
вощи
болвана,
как
свечу.
Dance,
bum
rush
a
speaker
that
booms
Танцуй,
бум-Раш,
динамик,
который
гремит.
I'm
killin'
your
brain
like
a
poisonous
mushroom
Я
убиваю
твой
мозг,
как
ядовитый
гриб.
Deadly,
when
I
play
a
dope
melody
Смертельно,
когда
я
играю
дурманящую
мелодию.
Anything
less
that
the
best
is
a
felony
Все,
что
меньше
лучшего,
- это
преступление.
Love
it
or
leave
it,
you
better
gain
way
Люби
это
или
оставь,
тебе
лучше
добиться
своего.
You
better
hit
bull's
eye,
the
kid
don't
play
Тебе
лучше
попасть
в
яблочко,
парень
не
играет.
If
there
was
a
problem,
yo,
I'll
solve
it
Если
есть
проблема,
йоу,
я
ее
решу.
Check
out
the
hook
while
my
DJ
revolves
it
Зацени
крючок
пока
мой
диджей
крутит
его
Ice
Ice
Baby
Айс
Айс
Детка
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Now
that
the
party
is
jumping
Теперь
когда
вечеринка
в
разгаре
With
the
bass
kicked
in,
the
Vegas
are
pumpin'
С
включенным
басом
Вегас
качает.
Quick
to
the
point,
to
the
point
no
faking
Быстро
к
делу,
к
делу,
без
фальши.
Cooking
MC's
like
a
pound
of
bacon
Приготовление
MC
похоже
на
фунт
бекона
Burning
'em
if
you
ain't
quick
and
nimble
Сожги
их,
если
не
будешь
быстрым
и
ловким.
I
go
crazy
when
I
hear
a
cymbal
Я
схожу
с
ума,
когда
слышу
цимбалы.
And
a
high
hat
with
a
souped
up
tempo
И
высокая
шляпа
с
ускоренным
темпом.
I'm
on
a
roll
and
it's
time
to
go
solo
Я
в
ударе,
и
пришло
время
идти
Соло.
Rollin
in
my
five-point-oh
Катаюсь
в
своей
пятибалльной
...
With
my
ragtop
down
so
my
hair
can
blow
С
опущенным
верхом,
чтобы
мои
волосы
могли
развеваться.
The
girlies
on
standby,
waving
just
to
say
hi
Девчонки
наготове,
машут,
просто
чтобы
поздороваться.
Did
you
stop?
No,
I
just
drove
by
Нет,
я
просто
проезжал
мимо
Kept
on
pursuing
to
the
next
stop
Я
продолжал
преследование
до
следующей
остановки.
I
bust
a
left
and
I'm
heading
to
the
next
block
Я
поворачиваю
налево
и
направляюсь
в
следующий
квартал.
That
block
was
dead,
yo,
so
I
continued
to
A1A
Этот
квартал
был
мертв,
йоу,
так
что
я
продолжил
путь
к
А1а
Beachfront
Avenue!
Пляжная
Авеню!
Girls
were
hot
wearing
less
than
bikinis
Девушки
были
горячи,
носили
меньше,
чем
бикини.
Rockman
lovers
driving
Lamborghinis
Любители
рок-н-ролла
ездят
на
Ламборджини.
Jealous
'cause
I'm
out
getting
mine
Завидую,
потому
что
я
иду
за
своим.
Shay
with
a
gauge
and
Vanilla
with
a
nine
Шей
с
калибром
и
ваниль
с
девяткой.
Readying
for
the
chumps
on
the
wall
Готовлюсь
к
болванам
на
стене
The
Chumps
are
acting
ill
because
they're
so
full
of
eight
balls
Болваны
ведут
себя
плохо,
потому
что
они
полны
восьми
шаров.
Gunshots
rang
out
like
a
bell,
I
grabbed
my
nine
Выстрелы
прозвучали,
как
колокол,
я
схватил
свою
девятку.
All
I
heard
were
shells
Все,
что
я
слышал,
были
снаряды.
Fallin'
on
the
concrete
real
fast
Падаю
на
бетон
очень
быстро.
Jumped
in
my
car,
slammed
on
the
gas
Запрыгнул
в
машину,
нажал
на
газ.
Bumper-to-bumper
the
avenue's
packed
Бампер
к
бамперу,
авеню
забита
битком.
I'm
tryin'
to
get
away
before
the
jackers
jack
Я
пытаюсь
сбежать
до
того,
как
придут
джекеры.
Police
on
the
scene,
you
know
what
I
mean
Полиция
на
месте,
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду.
They
passed
me
up,
confronted
all
the
dope
fiends
Они
пропустили
меня,
встретившись
лицом
к
лицу
со
всеми
наркоторговцами.
If
there
was
a
problem,
yo,
I'll
solve
it
Если
есть
проблема,
йоу,
я
ее
решу.
Check
out
the
hook
while
my
DJ
revolves
it
Зацени
крючок
пока
мой
диджей
крутит
его
Ice
Ice
Baby
Айс
Айс
Детка
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Take
heed,
'cause
I'm
a
lyrical
poet
Берегись,
потому
что
я
лирический
поэт.
Miami's
on
the
scene
just
in
case
you
didn't
know
it
Майами
на
месте
преступления,
на
случай,
если
ты
не
знал
об
этом.
My
town,
that
created
all
the
bass
sound
Мой
город,
который
создал
весь
этот
басовый
звук
Enough
to
shake
and
kick
holes
in
the
ground
Достаточно,
чтобы
трястись
и
пробивать
дыры
в
земле.
'Cause
my
style's
like
a
chemical
spill
Потому
что
мой
стиль
похож
на
химический
разлив.
Feasible
rhymes
that
you
can
vision
and
feel
Осуществимые
рифмы,
которые
вы
можете
видеть
и
чувствовать.
Conducted
and
formed,
that's
a
hell
of
a
concept
Проведенная
и
сформированная-это
адская
концепция.
We
make
it
hype
and
you
want
to
step
with
this
Мы
поднимаем
шумиху,
и
вы
хотите
вмешаться
в
это
дело.
Shay
plays
on
the
fade,
sliced
like
a
ninja
Шей
играет
на
угасании,
нарезанный,
как
ниндзя.
Cut
like
a
razor
blade
so
fast,
other
DJ's
say,
"Damn"
Режет,
как
лезвие
бритвы,
так
быстро,
что
другие
ди-джеи
говорят:
"Черт!"
If
my
rhyme
was
a
drug,
I'd
sell
it
by
the
gram
Если
бы
моя
рифма
была
наркотиком,
я
бы
продавал
ее
по
грамму.
Keep
my
composure
when
it's
time
to
get
loose
Сохраняю
самообладание,
когда
приходит
время
освободиться.
Magnetized
by
the
mic
while
I
kick
my
juice
Намагниченный
микрофоном,
я
пинаю
свой
сок.
If
there
was
a
problem,
yo,
I'll
solve
it!
Если
есть
проблема,
йоу,
я
ее
решу!
Check
out
the
hook
while
my
DJ
revolves
it
Зацени
крючок
пока
мой
диджей
крутит
его
Ice
Ice
Baby
Айс
Айс
Детка
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Vanilla
Ice
Ice
Baby
Too
cold,
too
cold
Слишком
холодно,
слишком
холодно.
Ice,
ice,
ice...
Лед,
лед,
лед...
Yo
man,
let's
get
out
of
here
Эй,
парень,
давай
выбираться
отсюда
Word
to
your
mother
Слово
твоей
матери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bowie David, Brown Floyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.