Glee Cast - In Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glee Cast - In Your Eyes




In Your Eyes
В твоих глазах
Love I get so lost, sometimes
Любовь, я так теряюсь иногда,
Days pass and this emptiness fills my heart
Дни проходят, и эта пустота наполняет мое сердце.
When I want to run away
Когда хочется убежать,
I drive off in my car
Я сажусь в машину и уезжаю.
But whichever way I go
Но куда бы я ни ехал,
I come back to the place you are
Я возвращаюсь туда, где ты.
All my instincts, they return
Все мои инстинкты возвращаются ко мне,
And the grand facade, so soon will burn
И весь этот грандиозный фасад так скоро сгорит.
Without a noise, without my pride
Без единого звука, без гордости,
I reach out from the inside
Я тянусь к тебе изнутри.
In your eyes
В твоих глазах
The light the heat
Свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах
I am complete
Я обретаю целостность.
In your eyes
В твоих глазах
I see the doorway to a thousand churches
Я вижу врата тысячи церквей.
In your eyes
В твоих глазах
The resolution of all the fruitless searches
Разрешение всех бесплодных поисков.
In your eyes
В твоих глазах
I see the light and the heat
Я вижу свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах
Oh, I want to be that complete
О, я хочу быть таким цельным.
I want to touch the light
Я хочу коснуться света,
The heat I see in your eyes
Тепла, которое вижу в твоих глазах.
Love, I don't like to see so much pain
Любимая, мне не нравится видеть столько боли,
So much wasted and this moment keeps slipping away
Столько потраченного впустую, и этот миг ускользает.
I get so tired of working so hard for our survival
Я так устаю от борьбы за наше выживание,
I look to the time with you to keep me awake and alive
Я жду времени с тобой, чтобы оставаться бодрым и живым.
And all my instincts, they return
И все мои инстинкты возвращаются ко мне,
And the grand facade, so soon will burn
И весь этот грандиозный фасад так скоро сгорит.
Without a noise, without my pride
Без единого звука, без гордости,
I reach out from the inside
Я тянусь к тебе изнутри.
In your eyes
В твоих глазах
The light the heat
Свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах
I am complete
Я обретаю целостность.
In your eyes
В твоих глазах
I see the doorway to a thousand churches
Я вижу врата тысячи церквей.
In your eyes
В твоих глазах
The resolution of all the fruitless searches
Разрешение всех бесплодных поисков.
In your eyes
В твоих глазах
I see the light and the heat
Я вижу свет и тепло.
In your eyes
В твоих глазах
Oh, I want to be that complete
О, я хочу быть таким цельным.
I want to touch the light,
Я хочу коснуться света,
The heat I see in your eyes
Тепла, которое вижу в твоих глазах.
In your eyes in your eyes
В твоих глазах, в твоих глазах,
In your eyes in your eyes
В твоих глазах, в твоих глазах,
In your eyes in your eyes
В твоих глазах, в твоих глазах.





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.