Paroles et traduction Glee Cast - It's Time (Glee Cast Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Time (Glee Cast Version)
Время пришло (Glee Cast Version)
So
this
is
what
you
meant
when
you
said
that
you
were
spent?
И
это
ты
имел
в
виду,
когда
сказал,
что
вымотался?
And
now
it's
time
to
build
from
the
bottom
of
the
pit
right
to
the
top
А
теперь
настало
время
все
строить
с
самого
начала.
Packing
my
bags
and
giving
the
academy
a
rain-check
Я
пакую
чемоданы
и
обещаю
академии
явиться
в
другой
раз
I
don't
ever
want
to
let
you
down
Я
вовсе
не
хочу
подводить
тебя
I
don't
ever
want
to
leave
this
town
Я
никогда
не
хочу
покидать
этот
город
'Cause
after
all
Потому
что
в
конце
концов
This
city
never
sleeps
at
night
Этот
город
никогда
не
спит
по
ночам
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
Я
становлюсь
немного
больше,
но
потом
I'll
admit,
I'm
just
the
same
as
I
was
Признаюсь,
я
такой
же,
как
был
Oh,
don't
you
understand
О,
ты
не
понимаешь
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменюсь
So
this
is
where
you
fell,
and
I
am
left
to
sell
Так
вот
где
ты
упал,
а
мне
осталось
продать
The
path
to
heaven
runs
through
miles
of
clouded
hell
Путь
в
рай
пролегает
через
мили
затуманенного
ада
Right
to
the
top
Право
на
вершину
Turning
to
rags
and
giving
the
commodities
a
rain-check
Превращаясь
в
тряпки
и
давая
товарам
дождевую
проверку
I
don't
ever
want
to
let
you
down
Я
вовсе
не
хочу
подводить
тебя
I
don't
ever
want
to
leave
this
town
Я
никогда
не
хочу
покидать
этот
город
'Cause
after
all
Потому
что
в
конце
концов
This
city
never
sleeps
at
night
Этот
город
никогда
не
спит
по
ночам
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
Я
становлюсь
немного
больше,
но
потом
I'll
admit,
I'm
just
the
same
as
I
was
Признаюсь,
я
такой
же,
как
был
Oh,
don't
you
understand
О,
ты
не
понимаешь
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменюсь
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
Я
становлюсь
немного
больше,
но
потом
I'll
admit,
I'm
just
the
same
as
I
was
Признаюсь,
я
такой
же,
как
был
Oh,
don't
you
understand
О,
ты
не
понимаешь
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменюсь
This
road
never
looked
so
lonely
Эта
дорога
никогда
не
выглядела
такой
одинокой
This
house
doesn't
burn
down
slowly
Этот
дом
не
сгорает
медленно
To
ashes,
to
ashes...
В
пепел,
в
пепел
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
Я
становлюсь
немного
больше,
но
потом
I'll
admit,
I'm
just
the
same
as
I
was
Признаюсь,
я
такой
же,
как
был
Now
don't
you
understand
Теперь
ты
не
понимаешь
I'm
never
changing
who
I
am
Я
никогда
не
изменюсь
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пора
начинать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
Я
становлюсь
немного
больше,
но
потом
I'll
admit,
I'm
just
the
same
as
I
was
Признаюсь,
я
такой
же,
как
был
Don't
you
understand
О,
ты
не
понимаешь
I'm
never
changing
who
I
am
(Am,
am,
am,
am,
am,
am)
Я
никогда
не
меняюсь,
кто
я
(ам,
ам,
ам,
ам,
ам,
ам)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.