Paroles et traduction Glee Cast - Lady Is a Tramp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Is a Tramp
Дама – бродяжка
She
gets
too
hungry,
for
dinner
at
eight
Она
слишком
голодна
для
ужина
в
восемь,
She
adores
the
theater,
and
won′t
arrive
late
Она
обожает
театр
и
не
приходит
поздно,
She'd
never
bother,
with
people
she′d
hate
Она
никогда
не
станет
общаться
с
теми,
кого
ненавидит,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
– бродяжка.
Doesn't
like
crap
games,
with
barons
and
earls
Не
любит
играть
в
карты
с
баронами
и
графами,
Won′t
go
to
Harlem,
in
ermine
and
pearls
Не
поедет
в
Гарлем
в
горностае
и
жемчугах,
Won′t
dish
the
dirt,
with
the
rest
of
the
girls
Не
будет
сплетничать
с
другими
девушками,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
– бродяжка.
She
likes
the
free,
fresh
wind
in
her
hair
Она
любит
свободный,
свежий
ветер
в
волосах,
Life
without
care
Жизнь
без
забот,
She′s
broke;
it's
oke
Она
на
мели,
но
ей
всё
равно,
She
hates
California,
it′s
cold
and
it's
damp
Она
ненавидит
Калифорнию,
там
холодно
и
сыро,
That′s
why
the
lady
is
a
tramp,
oh
Вот
почему
эта
дама
– бродяжка,
о.
I
get
far
too
hungry
to
eat
dinner
at
eight
Я
слишком
голодна,
чтобы
ужинать
в
восемь,
I
adore
the
theater
but
I
never
come
late
Я
обожаю
театр,
но
никогда
не
опаздываю,
You'd
never
bother
with
anyone
that
you′d
hate
Ты
никогда
не
станешь
общаться
с
теми,
кого
ненавидишь,
That′s
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
– бродяжка.
I
like
the
free,
fresh
wind
in
my
hair,
life
without
care
Я
люблю
свободный,
свежий
ветер
в
волосах,
жизнь
без
забот,
She's
a
springer,
a
humdinger
Она
живчик,
она
потрясающая,
Hate
California,
too
cold
Ненавижу
Калифорнию,
слишком
холодно
And
too
damp
И
слишком
сыро
That′s
why
the
lady...
Вот
почему
эта
дама...
That's
why
the
lady...
Вот
почему
эта
дама...
That′s
why
the
lady...
Вот
почему
эта
дама...
That's
why
the
lady...
Вот
почему
эта
дама...
That′s
why
the
lady...
Вот
почему
эта
дама...
That
is
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
– бродяжка.
That
is
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
– бродяжка.
Tramp,
oh...
Бродяжка,
о...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.