Glee Cast - Listen to Your Heart (Glee Cast Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glee Cast - Listen to Your Heart (Glee Cast Version)




I know there's something in the wake of your smile
Я знаю, что-то есть в твоей улыбке.
I get a notion from the look in your eyes, yea
Я понял это по твоему взгляду, да
You've built a love but that love falls apart
Ты построил любовь, но эта любовь рушится.
Your little piece of heaven turns too dark
Твой маленький кусочек рая становится слишком темным.
Listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу
When he's calling for you
Когда он зовет тебя.
Listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу
There's nothing else you can do
Ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
And I don't know why
И я не знаю почему.
But listen to your heart
Но слушай свое сердце.
Before you tell him goodbye
Прежде чем ты попрощаешься с ним
Yeah
Да
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
Иногда ты задаешься вопросом, стоит ли эта борьба того?
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Все драгоценные мгновения потеряны в приливе, да
They're swept away and nothing is what it seems
Они сметены, и все не то, чем кажется.
The feeling of belonging
Чувство принадлежности.
To your dream
К своей мечте
Listen to you heart
Слушай свое сердце.
When he's calling for you
Когда он зовет тебя.
Listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу
There's nothing else you can do
Ты больше ничего не можешь сделать.
I know where you're going
Я знаю, куда ты идешь.
And I don't know why
И я не знаю почему.
But listen to your heart
Но слушай свое сердце.
Before you tell him goodbye
Прежде чем ты попрощаешься с ним
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
And there are voices
И есть голоса.
That want to be heard
Которые хотят быть услышанными
So much to mention
Так много нужно упомянуть
But you can't find the words
Но ты не можешь подобрать слов.
The sense of magic
Чувство волшебства
The beauty that's been (beauty that's been)
Красота, которая была (красота, которая была)
When love was wilder (than the wind)
Когда любовь была более дикой (чем ветер).
Listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу
When he's calling for you
Когда он зовет тебя.
(Listen to your heart) (Listen to your heart)
(Слушай свое сердце) (Слушай свое сердце)
(There's nothing) else you can do
(Больше ничего) ты не можешь сделать.
I don't know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
And I don't know why
И я не знаю почему.
(But listen to your heart) (Listen to your heart)
(Но слушай свое сердце) (Слушай свое сердце)
Before, oh!
Раньше, о!
Listen to your heart (Listen to your heart)
Слушай свое сердце (Слушай свое сердце).
(Take a listen to it), whoa
(Послушай-ка), Ух ты!
I don't know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь.
And I don't know why
И я не знаю почему.
But listen to your heart
Но слушай свое сердце.
Before you tell him goodbye
Прежде чем ты попрощаешься с ним





Writer(s): MATS PERSSON, PER GESSLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.