Glee Cast - Rumour Has It / Someone Like You (Glee Cast Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glee Cast - Rumour Has It / Someone Like You (Glee Cast Version)




Ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох, ох-ох
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох, ох-ох
She, she ain't real
Она, она нереальна
She ain't gon' be able to love you like I will
Она не сможет любить так как я
She is a stranger
Она незнакомка
You and I have history, or don't you remember?
У нас с тобой есть история, или ты не помнишь?
Sure, she's got it all
Точно у неё все это есть
But baby, is that really what you want?
Но детка это правда то чего ты хочешь
Bless your soul, you got your head in the clouds
Благослови твою душу, ты витаешь в облаках
You made a fool out of you, and boy, she's bringing you down
Ты сделал из себя дурака, и мальчик, она тебя сбивает
She made your heart melt, but you're cold to the core
Она растопила твое сердце, но ты холоден до глубины души
Now rumour has it, she ain't got your love any more
Ходят слухи, что у нее больше нет твоей любви
Rumour has it (rumour)
Слух имеет это слух
Rumour has it (rumour)
Слух имеет это слух
Rumour has it (rumour)
Слух имеет это слух
Rumour has it (rumour)
Слух имеет это слух
Don't forget me, I beg (rumour has it (rumour) has it)
Не забывай меня, умоляю (Ходят слухи (Ходят слухи))
I remember you said (rumour has it (rumour) has it, rumour has it)
Я помню, ты сказал (Ходят слухи (Ходят слухи), Ходят слухи)
I heard that you settled down (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Я слышал, что ты успокоился (о-о-о-о-о-о-о-о-о)
That you've found a girl and you're married now (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Что ты нашел девушку и теперь женат (ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох)
I heard that your dreams came true (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Я слышал, что твои мечты сбылись (ох-ох, ох-ох, ох-ох, ох-ох)
Guess she gave you things I didn't give to you (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Думаю, она дала тебе то, чего я тебе не дал (о-о-о-о-о-о-о-о-о)
Whoa, rumour has it (rumour has it (rumour) has it)
Вау, ходят слухи (ходят слухи (ходят слухи))
Yeah, baby (rumour has it (rumour) has it)
Да, детка (по слухам, по слухам)
(Rumour has it) don't forget me
(Ходят слухи) не забывай меня
(Rumour has it) I beg
(Ходят слухи) умоляю
(Rumour has it) I remember you said
(Ходят слухи) Я помню, ты сказал
(Rumour has it (rumour) has it)
Слух имеет это слух имеет это
Bless your soul, you've got your head in the clouds
Благослови твою душу, ты витаешь в облаках
You made a fool out of me, and boy, you're bringin' me down
Ты выставил меня дураком, и мальчик, ты меня сбиваешь
You made my heart melt, yet I'm cold to the core
Ты заставил мое сердце таять, но я холоден до глубины души
But rumour has it I'm the one you're leaving her for
Но слух что я тот ради кого ты её бросаешь
(Rumour has it (rumour) has it) yeah
(Ходят слухи (ходят слухи) есть) да
(Rumour has it (rumour) has it) yeah
(Ходят слухи (ходят слухи) есть) да
(Rumour has it) don't forget me
(Ходят слухи) не забывай меня
(Rumour has it) I beg
(Ходят слухи) умоляю
(Rumour has it) I remember you said
(Ходят слухи) Я помню, ты сказал
(Rumour has it)
Слух имеет это
(Rumour has it (rumour) has it) hey, hey, yeah
(Ходят слухи, ходят слухи) эй, эй, да
(Rumour has it (rumour) has it) rumour has it
(Ходят слухи (ходят слухи) ходят слухи)
(Rumour has it) don't forget me
(Ходят слухи) не забывай меня
(Rumour has it) I beg
(Ходят слухи) умоляю
(Rumour has it) I remember you said
(Ходят слухи) Я помню, ты сказал
(Rumour has it)
Слух имеет это
Never mind, I'll find someone like you (rumour has it)
Ничего, я найду кого-нибудь вроде тебя (по слухам)
I wish nothing but the best for you, too (rumour has it)
Я тоже желаю тебе только самого лучшего (по слухам)
Don't forget me, I beg (rumour has it (rumour) has it)
Не забывай меня, умоляю (Ходят слухи (Ходят слухи))
I remember you said (rumour has it)
Я помню, ты сказал (по слухам)
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Иногда это оканчивается любовью, но иногда это может ранить
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Иногда это оканчивается любовью, но иногда это может ранить





Writer(s): TEDDER RYAN B, WILSON DANIEL DODD, ADKINS ADELE LAURIE BLUE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.