Paroles et traduction Glee Cast - Teenage Dream (acoustic version)
You
think
I'm
pretty
Ты
считаешь
меня
красивым,
Without
any
make-up
on
Даже
без
макияжа.
You
think
I'm
funny
when
I
tell
the
Ты
считаешь
меня
забавным,
Punch
line
wrong
Даже
если
я
перевираю
анекдот.
I
know
you
get
me
Знаю,
ты
овладел
мной...
So
I'll
let
the
walls
come
down,
down
Так
пусть
моя
оборона
падет,
падет...
Before
you
met
me
I
was
alright
До
нашей
встречи
But
things
were
kinda
heavy
И
все
давалось
довольно
тяжело.
You
brought
me
to
life
Ты
вернул
меня
к
жизни.
Now
every
February
Теперь
каждый
февраль
You'll
be
my
valentine,
valentine
Ты
будешь
моим
возлюбленным,
возлюбленным
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пойдем
до
конца
в
эту
ночь.
No
regrets,
just
love
Никаких
сожалений
— только
любовь.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать
до
смерти,
You
and
I,
we'll
be
young
forever
Ты
и
я
— мы
всегда
будем
молоды
You
make
me
Ты
вызываешь
у
меня
Feel
like
I'm
living
a
Ощущение,
будто
я
живу
Teenage
Dream
В
подростковой
мечте.
The
way
you
turn
me
on
Ты
так
заводишь
меня,
I
can't
sleep
Что
я
не
могу
уснуть.
Let's
run
away
Давай
сбежим!
And
don't
ever
look
back
И
даже
не
обернемся
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
обернемся
назад!
My
heart
stops
У
меня
замирает
сердце,
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Just
one
touch
Лишь
одно
прикосновение
Now
baby
I
believe
И,
детка,
я
верю,
This
is
real
Все
это
реально!
So
take
a
chance
Так
не
упусти
свой
шанс
And
don't
ever
look
back
И
даже
не
обернемся
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
обернемся
назад!
We
drove
to
Cali
and
got
drunk
on
the
beach
Мы
приехали
в
Кали
Got
a
motel
and
built
a
fort
Сняли
номер
в
мотеле
Out
of
sheets
И
зарылись
в
простынях
I
finally
found
you
Я
наконец-то
нашел
тебя,
My
missing
puzzle
piece
Мой
пропавший
кусочек
мозаики.
I'm
complete
Теперь
я
цел...
Let's
go
all
the
way
tonight
Давай
пойдем
до
конца
в
эту
ночь.
No
regrets,
just
love
Никаких
сожалений
— только
любовь.
We
can
dance
until
we
die
Мы
можем
танцевать
до
смерти,
You
and
I,
we'll
be
young
forever
Ты
и
я
— мы
всегда
будем
молоды
You
make
me
Ты
вызываешь
у
меня
Feel
like
I'm
living
a
Ощущение,
будто
я
живу
Teenage
dream
В
подростковой
мечте.
The
way
you
turn
me
on
Ты
так
заводишь
меня,
I
can't
sleep
Что
я
не
могу
уснуть.
Let's
run
away
Давай
сбежим!
And
don't
ever
look
back
И
даже
не
обернемся
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
обернемся
назад!
My
heart
stops
У
меня
замирает
сердце,
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Just
one
touch
Лишь
одно
прикосновение
Now
baby
I
believe
И,
детка,
я
верю,
This
is
real
Все
это
реально!
So
take
a
chance
Так
не
упусти
свой
шанс
And
don't
ever
look
back
И
даже
не
обернемся
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
обернемся
назад!
I
might
get
your
heart
racing
В
своих
обтягивающих
джинсах
In
my
skin-tight
jeans
Я
могу
заставить
твое
сердце
трепетать,
Be
your
teenage
dream
tonight
Стать
твоей
подростковой
мечтой
в
эту
ночь...
Let
you
put
your
hands
on
me
Я
дам
волю
твоим
рукам...
In
my
skin-tight
jeans
Я
могу
заставить
твое
сердце
трепетать,
Be
your
teenage
dream
tonight
Стать
твоей
подростковой
мечтой
в
эту
ночь...
You
make
me
Ты
вызываешь
у
меня
Feel
like
I'm
living
a
Ощущение,
будто
я
живу
Teenage
Dream
В
подростковой
мечте.
The
way
you
turn
me
on
Ты
так
заводишь
меня,
I
can't
sleep
Что
я
не
могу
уснуть.
Let's
run
away
Давай
сбежим!
And
don't
ever
look
back
И
даже
не
обернемся
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
обернемся
назад!
My
heart
stops
У
меня
замирает
сердце,
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Just
one
touch
Лишь
одно
прикосновение
Now
baby
I
believe
И,
детка,
я
верю,
This
is
real
Все
это
реально!
So
take
a
chance
Так
не
упусти
свой
шанс
And
don't
ever
look
back
И
даже
не
обернемся
назад,
Don't
ever
look
back
Никогда
не
обернемся
назад!
I
might
get
your
heart
racing
В
своих
обтягивающих
джинсах
In
my
skin-tight
jeans
Я
могу
заставить
твое
сердце
трепетать,
Be
your
teenage
dream
tonight
Стать
твоей
подростковой
мечтой
в
эту
ночь...
Let
you
put
your
hands
on
me
Я
дам
волю
твоим
рукам...
In
my
skin-tight
jeans
Я
могу
заставить
твое
сердце
трепетать,
Be
your
teenage
dream
Стану
твоей
подростковой
мечтой
в
эту
ночь...
Tonight,
tonight,
tonight
В
эту
ночь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Max, Gottwald Lukasz, Levin Benjamin Joseph, Mc Kee Bonnie Leigh, Perry Katy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.