Glee - Träume werden wahr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glee - Träume werden wahr




Träume werden wahr
Dreams Come True
Mero, wah, Brrado (E.M Beats)
Mero, whoa, Brrado (E.M Beats)
Brr, brr, brr
Brr, brr, brr
Aus dem Weg!
Get out the way!
Wir jagen lila Scheine, Träume werden wahr, du siehst (du siehst)
We're chasing purple bills, dreams come true, you see (you see)
Wie schnell es geht,
How fast it goes,
Mein Hype ist da, doch meins ist viel zu mies (brra)
My hype is there, but mine is way too sick (brra)
Und ich schieß' auf alle Hater, denn sie reden viel zu viel (zu viel)
And I shoot at all the haters, 'cause they talk way too much (too much)
Aber alles nur Gelaber, la la la la la la (wah, wah)
But it's all just babble, la la la la la la (whoa, whoa)
Pass auf! (pass auf) Wir sind wieder back
Watch out! (watch out) We are back
Diese zwei im Geschäft, Antalya relax (pah, pah, pah, pah)
These two in business, Antalya relax (pah, pah, pah, pah)
Ballern krassere Mermis als Toni (Toni)
Shooting crazier Mermis than Toni (Toni)
Kennst mich nicht, nenn mich nicht Homie (Homie)
Don't know me, don't call me homie (homie)
Ich jage die Scheine, du weißt, wir sind hungrig
I'm chasing the bills, you know we're hungry
Frag Mero, ich hole die Roli (pah, pah, pah, pah)
Ask Mero, I'll get the Roli (pah, pah, pah, pah)
Ah, Day-Date oder Datejust (wah)
Ah, Day-Date or Datejust (whoa)
Birra, du weißt, dass du heute einen Date hast (ja)
Birra, you know you have a date today (yes)
Ballern auf Haters, wir sind wie Lakers
Shooting at haters, we're like Lakers
Jagen die Mio wie Bres in Las Vegas
Chasing the millions like Bres in Las Vegas
Deine Brüder sind hängen geblieben
Your brothers are stuck
Doch wir sind am Liegen in Belek, du Lellek, zur Seite (ey!)
But we are laying in Belek, you Lellek, on the side (ey!)
Ich habe kickende, tickende Brüder, die alles zerficken (wah)
I have kicking, ticking brothers who fuck everything up (whoa)
Ja, wir sippen mit dicken Amigos mit hastigen Blicken
Yes, we sip with fat amigos with hasty looks
Denn wir nicken und schicken die
Because we nod and send them
Chayas weg, weil sie rumzicken (wah, wah)
Chayas away because they bitch (whoa, whoa)
Jaja, Meros Flow zu toppen kannst du knicken (brraa)
Yeah, yeah, you can forget about topping Mero's flow (brraa)
Redest, du redest zu viel in meiner Gegend
Talking, you talk too much in my area
Eine Gegend, wo dich viele Jungs für Lilane zersägen (pah, pah)
An area where many guys will cut you up for purple (pah, pah)
Ja, ich zähle, rede gar nicht wie ihr
Yes, I'm counting, don't talk like them
Denn wir haben Pläne, leb' im Dicker-Busch-Revier, pah, pah (wouh)
Because we have plans, live in the Dicker-Busch area, pah, pah (wouh)
QDH, oh la la, la la la la la la
QDH, oh la la, la la la la la la
QDH, oh la la, la la la (brra)
QDH, oh la la, la la la (brra)
Aus dem Weg!
Get out the way!
Wir jagen lila Scheine, Träume werden wahr, du siehst (du siehst)
We're chasing purple bills, dreams come true, you see (you see)
Wie schnell es geht,
How fast it goes,
Mein Hype ist da, doch meins ist viel zu mies (brra)
My hype is there, but mine is way too sick (brra)
Und ich schieß' auf alle Hater, denn sie reden viel zu viel (zu viel)
And I shoot at all the haters, 'cause they talk way too much (too much)
Aber alles nur Gelaber, la la la (ey, ey, okay, ey)
But it's all just babble, la la la (ey, ey, okay, ey)
Mero, Brrado zerficken wieder mies (mies)
Mero, Brrado kill it again (kill it)
Will die Batzen, ja, ich jage nur das Kies (Kies)
Want the dough, yeah, I'm only chasing the gravel (gravel)
Rüsselsheim ist meine City, ya habib
Rüsselsheim is my city, ya habibi
Rede nicht so viel, kriegst Ellenbogen oder Knie (pah, pah, pah, pah)
Don't talk so much, you'll get an elbow or knee (pah, pah, pah, pah)
Zieh', zieh' dein Jibbit, ja, findet mich deine Sis heiß (ja)
Pull, pull your Jibbit, yeah, your sis finds me hot (yes)
Digga, meinen Style findest du bei keinem hier, weil (ja)
Dude, you won't find my style anywhere here, because (yes)
Mero sein Rhyme Nummer eins, also geh weg
Mero's rhyme number one, so get lost
Frag meinen Birri, mein Brrado, ja, ich zähl' jetzt (wouh)
Ask my Birri, my Brrado, yeah, I'm counting now (wouh)
QDH-City bis FFM (FFM)
QDH City to FFM (FFM)
Mein Flow ist so assi wie Eminem (Eminem)
My flow is as sick as Eminem (Eminem)
Ich mache die Scheine nur für die Fam (ja)
I only make money for the fam (yes)
Dicker-Busch-Hoodie, der Grund, wie ich alle bang' (ja, ja, brra)
Dicker-Busch hoodie, the reason why I bang everyone (yes, yes, brra)
Ich lade nach, drück' ab mit vollem Magazin
I reload, shoot with full magazine
Meine Stimme,
My voice,
Sie ist so heiß und brennt wie Benzin (bam, bam, bam, bam)
It's so hot and burns like gasoline (bam, bam, bam, bam)
Ich zersäg' euren Flow einfach so aus Prinzip
I just saw your flow out of principle
Das ist Nummer eins, Rüsselsheim, quatre-deux-huit (brra)
This is number one, Rüsselsheim, quatre-deux-huit (brra)
Ich baller' die Reime, du weißt genau, ich bin zu baba
I'm shooting the rhymes, you know exactly, I'm too baba
Also komm mal runter, rede gar nicht so viel über Para
So come down, don't talk so much about Para
Ich bleibe am Ball, Juan Mata oder Maradona
I stay on the ball, Juan Mata or Maradona
Komm nach Dicker Busch,
Come to Dicker Busch,
Ich nehm' dir dein Para ganz locker (rrah-rrah)
I'll take your Para very easily (rrah-rrah)
QDH, oh la la, la la la la la la
QDH, oh la la, la la la la la la
QDH, oh la la, la la la (brra)
QDH, oh la la, la la la (brra)
Aus dem Weg!
Get out the way!
Wir jagen lila Scheine, Träume werden wahr, du siehst (du siehst)
We're chasing purple bills, dreams come true, you see (you see)
Wie schnell es geht,
How fast it goes,
Mein Hype ist da, doch meins ist viel zu mies (brra)
My hype is there, but mine is way too sick (brra)
Und ich schieß' auf alle Hater, denn sie reden viel zu viel (zu viel)
And I shoot at all the haters, 'cause they talk way too much (too much)
Aber alles nur Gelaber, la la la la la la (pah, pah, pah, pah)
But it's all just babble, la la la la la la (pah, pah, pah, pah)
QDH, Motherfuck
QDH, Motherfuck
Yeah, Mero, Bro, Brrado
Yeah, Mero, Bro, Brrado
"Hah, Bre, in Antalya auf die Schnelle aufgenomm'n"
"Hah, Bre, recorded in Antalya on the fly"
"Haha, Bruder!"
"Haha, brother!"
"Und die Leute sagen direkt,,Ist 'n Hit geworden!'
"And people say straight away, 'It's become a hit!'"
Deswegen Bruder, essen wir grad
That's why brother, we're eating right now
Es ist die Nummer eins, es ist die Nummer eins"
It's number one, it's number one"
"Ey, Bre?
"Hey, Bre?
"Ja, Bra?"
"Yes, Bra?"
"Wie heißt deine Krankheit?"
"What's your illness called?"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.