Paroles et traduction Glen Campbell & Rita Coolidge - Somethin' 'Bout You Baby I Like
I
see
you
every
day
Я
вижу
тебя
каждый
день.
Walking
down
the
avenue
Иду
по
авеню.
I'd
like
to
get
to
know
you
Я
хотел
бы
познакомиться
с
тобой
поближе.
But
all
I
do
is
smile
at
you
Но
все
что
я
делаю
это
улыбаюсь
тебе
Oh
baby,
when
it
comes
to
talking
О,
детка,
когда
дело
доходит
до
разговора
My
tongue
gets
so
tight
Мой
язык
становится
таким
тугим
This
sidewalk
love
affair
Эта
тротуарная
любовная
интрижка
Has
got
me
high
as
a
kite
Поднял
меня
высоко,
как
воздушного
змея.
Yeah,
yeah,
there's
something
'bout
you,
baby,
I
like
Да,
да,
в
тебе
есть
что-то
такое,
детка,
что
мне
нравится.
Well,
I'm
a
slow
walker
Что
ж,
я
медленный
ходок.
But
girl,
I'd
race
a
mile
for
you
Но,
девочка,
ради
тебя
я
бы
пробежал
милю.
Just
to
get
there
in
time
Только
бы
успеть
вовремя.
For
my
peek-a-boo
rendezvous
Для
моего
пик-а-бу
рандеву
Well,
maybe
it's
the
way
you
Что
ж,
может
быть,
дело
в
том,
как
ты
...
Wear
you're
blue
jeans
so
tight
Надень
свои
синие
джинсы
такие
узкие
I
can't
put
my
finger
on
Я
не
могу
понять
...
What
you're
doing
right
Что
ты
делаешь
правильно
Yeah,
yeah,
there's
something
'bout
you,
baby,
I
like
Да,
да,
в
тебе
есть
что-то
такое,
детка,
что
мне
нравится.
Yeah,
yeah,
there's
something
'bout
you,
baby,
I
like
Да,
да,
в
тебе
есть
что-то
такое,
детка,
что
мне
нравится.
Well,
I'm
standing
on
a
corner
Что
ж,
я
стою
на
углу.
Smiling
by
a
telephone
Улыбается
у
телефона.
I'd
just
love
to
check
you
over
Я
просто
хотел
бы
проверить
тебя.
Get
to
know
you
like
a
fine
tooth
comb
Узнаю
тебя
как
тонкую
зубную
расческу
Oh,
now
when
I
go
home
О,
теперь,
когда
я
иду
домой
I
turn
out
the
light
Я
выключаю
свет.
And
you
come
strolling
through
И
ты
проходишь
мимо.
My
dreams
every
night
Мои
сны
каждую
ночь.
Yeah,
yeah,
there's
something
'bout
you,
baby,
I
like
Да,
да,
в
тебе
есть
что-то
такое,
детка,
что
мне
нравится.
Yeah,
yeah,
there's
something
'bout
you,
baby,
I
like
Да,
да,
в
тебе
есть
что-то
такое,
детка,
что
мне
нравится.
Yeah,
yeah,
there's
something
'bout
you,
baby,
I
like
Да,
да,
в
тебе
есть
что-то
такое,
детка,
что
мне
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Supa Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.