Glen Campbell feat. Billy Corgan, Brian Setzer, Rick Nielsen & Marty Rifkin - There's No Me...Without You (feat. Billy Corgan, Brian Setzer, Rick Nielsen & Marty Rifkin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glen Campbell feat. Billy Corgan, Brian Setzer, Rick Nielsen & Marty Rifkin - There's No Me...Without You (feat. Billy Corgan, Brian Setzer, Rick Nielsen & Marty Rifkin)




There's No Me...Without You (feat. Billy Corgan, Brian Setzer, Rick Nielsen & Marty Rifkin)
Нет меня... Без тебя (совместно с Билли Корганом, Брайаном Сетцером, Риком Нильсеном и Марти Рифкином)
It's just another night
Просто ещё одна ночь,
And I'm staring at the moon
И я смотрю на луну.
I saw a shooting star
Я увидел падающую звезду
And thought of you
И подумал о тебе.
I sang a lullaby
Я пел колыбельную
By the waterside and knew
На берегу и знал,
If you were here
Если бы ты была здесь,
I'd sing to you
Я бы спел тебе.
You're on the other side
Ты на другой стороне,
As the skyline splits in two
Где линия горизонта разделяется надвое.
Miles away from seeing you
Мили разделяют меня и тебя.
But I can see the stars from America
Но я вижу звезды из Америки.
I wonder, do you see them too?
Интересно, видишь ли ты их тоже?
So open your eyes and see
Так открой свои глаза и увидь,
The way our horizons meet
Как наши горизонты встречаются.
And all of the lights will lead
И все огни приведут
Into the night with me
В ночь со мной.
And I know these scars will bleed
И я знаю, эти шрамы будут кровоточить,
But both of our hearts believe
Но оба наших сердца верят,
All of these stars will guide us home
Что все эти звезды приведут нас домой.
I can hear your heart
Я слышу твое сердце
On the radio beat
В ритме радио.
They're playing 'Chasing Cars'
Они играют 'Chasing Cars',
And I thought of us
И я подумал о нас.
Back to the time
Вернулся во времена,
You were lying next to me
Когда ты лежала рядом со мной.
I looked across and fell in love
Я посмотрел на тебя и влюбился.
So I took your hand
Я взял твою руку,
Back through lamp-lit streets and knew
Шел по освещенным фонарями улицам и знал,
Everything led back to you
Что всё ведет к тебе.
So can you see the stars over Amsterdam?
Так видишь ли ты звезды над Амстердамом?
Hear the song my heart is beating to?
Слышишь ли песню, под которую бьется мое сердце?
So open your eyes and see
Так открой свои глаза и увидь,
The way our horizons meet
Как наши горизонты встречаются.
And all of the lights will lead
И все огни приведут
Into the night with me
В ночь со мной.
And I know these scars will bleed
И я знаю, эти шрамы будут кровоточить,
But both of our hearts believe
Но оба наших сердца верят,
All of these stars will guide us home
Что все эти звезды приведут нас домой.
And, oh, I know
И, о, я знаю,
And oh, I know, oh
И о, я знаю, о,
And I know oh oh oh
И я знаю, о, о, о.
I can see the stars from America
Я вижу звезды из Америки.





Writer(s): Glen Campbell, Julian Raymond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.