Glen Campbell - Christmas Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glen Campbell - Christmas Day




A gift of goodwill wrapped with a ribbon of love, forever and ever
Подарок доброй воли, обернутый лентой любви, во веки веков.
Christmas day will be the day our love will come together
Рождество станет днем, когда наша любовь сольется воедино.
This holiday
Этот праздник
Two years ago
Два года назад.
Touched by a rose
Тронутый розой
When two families sing their love will ring, together for the better
Когда две семьи поют, их любовь звенит, вместе к лучшему.
Christmas day will be the day our love will come together
Рождество станет днем, когда наша любовь сольется воедино.
This holiday
Этот праздник
Two winter years ago
Две зимы назад.
Touched by a rose
Тронутый розой
As that morning closed the warmth of this winters told,
Когда то утро закрылось, тепло этой зимы сказало:
I′ll never ever forget her
Я никогда никогда не забуду ее
Christmas day will be the day our love will come together
Рождество станет днем, когда наша любовь сольется воедино.
This holiday
Этот праздник
Two winter years ago
Две зимы назад.
Touched by a rose...
Тронутый розой...





Writer(s): L White, Jimmy Holiday


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.